|
Call room service on the house phone.
|
|
|
用内部电话叫客房服务。 |
|
Call siblings or old friends to catch up on recent news.
|
|
|
通知兄弟姐妹或者老朋友获知最近的消息。 |
|
Call that paranoia, but it's rational enough, considering how many people in high places in Washington would dearly love to see him dead.
|
|
|
这可以称为偏执狂,但又有足够的理智。想想看,多少华盛顿的衮衮诸公,正眼巴巴地等着金二世死翘翘! |
|
Call the Company to ensure the complaint is on file for investigation.
|
|
|
致电公司以确定有关投诉是否已存档备查。 |
|
Call the first love of yours, which makes yourself feel like you'd be very old.
|
|
|
你会偶尔给自己的初恋情人打个电话,然后你发现自己老了。 |
|
Call the night watchman if there is any trouble tonight.
|
|
|
如果今晚发生什么麻烦,就打电话找夜班警卫。 |
|
Call the supervisor and trainer in immediately.
|
|
|
请马上叫总监和医生来。 |
|
Call the technician into the office to fix the copy machine.
|
|
|
请打电话叫技术人员到办公室修一下复印机。 |
|
Call them filmanthropists.They have deep pockets and issue-driven agendas. Rather than make high-class dramas that might carry some mild social message, these producers are turning out full-blown advocacy movies.
|
|
|
这些人统称「电影善人」。他们荷包满满,关切社会议题。这些制片宁愿舍弃带点温和社会讯息的高格调剧情片,转而推出鼓吹某项议题的成熟电影。 |
|
Call them to be hurry up.
|
|
|
打电话叫他们赶快。 |
|
Call them to make them hurry up.
|
|
|
打电话叫他们赶快。 |