例句:
We shall be grateful if you would arrange for one-month extension of the covering L/C.
中文: 如果你方能安排相关信用证延期一个月,我们将不胜感激。 更详细进入...
We should be grateful if you would amend the invoice.
中文: 如果您能修改您的发票,我们将甚为感激。 更详细进入...
If the collar won't stay in place. I shall have to pin it bock.
中文: 如果领子不合适,我将不得不用针将它别好。 更详细进入...
We should be most obliged if you would grant us an additional 30 days usance on all payments.
中文: 如蒙允许对我们的支付款项多给30天宽限,我们将感激不尽。 更详细进入...
I should appreciate an extension of one month for the payment of my bill of $6500 due April 5.
中文: 我方应于4月5日付款6500美元,如能延期1个月,将不胜感激。 更详细进入...
If you do not appear to meet the application requirements, Wall Street will refuse to act for you.
中文: 如客户表面资格不符合申请条件,华之杰将拒绝接受委托。 更详细进入...
He will have to mortgage his land for a loan.
中文: 他不得不将土地抵押来申请贷款。 更详细进入...
Nicolas: That would be appreciated.
中文: 我们将很感激。 更详细进入...
Please don't crease the blouse when you pack it.
中文: 包装时请不要将衬衫弄绉了。 更详细进入...
Ultimately, with version-independent identifiers the answer given will not be the same for each request.
中文: 最后,如果是版本独立的标识符,那么答案将根据请求的不同而不同。 更详细进入...
Your courtesy will be appreciated, and we earnestly await your reply.
中文: 对于您的协助我们将感激不尽,敝公司将静待您的回音。 更详细进入...
We would be grateful if you could please forward by fax your prices and range along with samples separately as soon as possible.
中文: 请尽快将贵方的价格和业务范围传真给我们,并另外邮来的样品,不胜感激. 更详细进入...
I'm a newcomer here. I would really appreciate it if you could clue me in on the library of the school.
中文: (我新来乍到,如果你能给我介绍一下学校的图书馆,我将不胜感激。) 更详细进入...
[bbe] Do not take your servant to be a good-for-nothing woman: for my words have come from my stored-up sorrow and pain.
中文: 不要将婢女看作不正经的女子.我因被人激动愁苦太多、所以祈求到如今。 更详细进入...
Don't encourage him,or he'll recite the whole family history.
中文: 不要刺激他,否则他将背诵全部家谱。 更详细进入...
It likely won't happen without heated debate.
中文: 似乎少不了将上演一场激烈的辩论。 更详细进入...
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
中文: 16不要将婢女看作不正经的女子。我因被人激动,愁苦太多,所以祈求到如今。 更详细进入...
We should be obliged if you would send us patterns (or samples)and price lists of your….
中文: 如蒙赐寄有关……的样品和价目表,我们将甚为感激。 更详细进入...
COs may be issued or deferred for amendment upon further examination on submitted documents.
中文: 本会职员会查核申请人提供的文件,若资料无误,将签发来源证;如有错漏,申请将被退回修改。 更详细进入...
I'll be late home, but please don't stay up for me.
中文: 我将晚回,但请不要为了等我而不睡觉。 更详细进入...