例句:
Officials say at least five people are dead and as many as 50 more are believed buried by Wednesday's landslide at the mine.
中文: 政府表示周三的山崩导致至少有5人死亡,50多人被埋在了废墟中。 更详细进入...
Travelers, however, still nervously watch the loose rock on the mountainside s because small landslide s frequently bury sections of the road causing delays of several hours.
中文: 不过旅人仍会紧张地留意山坡上松落的岩石,因为轻微的山崩常会阻断道路,延误通行好几个小时。 更详细进入...
As the land above the magma chamber collapses, immense gray clouds called pyroclastic flows burst out horizontally all around the caldera.
中文: 当岩浆库上方的陆地崩陷,称为火山碎屑流的巨大灰色云雾,会突然由火山臼的周围向外水平散开。 更详细进入...
TITLE = Collapse of the fact/value dichotomy and other essays. Chinese.
中文: 事实与价值二分法的崩溃/希拉里?普特南著;应奇译. 更详细进入...
Preliminary Investigation Report on Insect Resources of Guangxi Jinzhongshan Nature Reserve
中文: 广西金钟山自然保护区昆虫资源考察初报 更详细进入...
Located on Fuchuan Mountain, Yongquan Town, Jiujiang County, Yongquan Cave was shaped by the collapse of geological fault.
中文: 涌泉洞位于九江县涌泉乡伏船山,是天然断层裂隙产生崩塌而形成的溶洞。 更详细进入...
The masonry is crumbling.
中文: 石屋日渐崩溃。 更详细进入...
Each presentation will last for 20 minutes.
中文: 每份报告应在20分钟左右。 更详细进入...
Sam\'s interest tends towards the reputedly \'ugly\' and predatory side of the sea.
中文: 山姆钟情于海洋所谓“丑陋”和弱肉强食的一面。 更详细进入...
Lee:OK,what time shall we meet?
中文: 李:好的,我应该几点钟来呢? 更详细进入...
Primary Reaserch of Bird Diversity in Jinzhongshan of Guangxi
中文: 广西金钟山鸟类保护区鸟类多样性初步研究 更详细进入...
Characteristics of Main Vegetation Types in Jinzhongshan Nature Reserve,Guangxi Province
中文: 广西金钟山自然保护区主要植被类型的特征 更详细进入...
He suffered from a nervous collapse.
中文: 他的精神崩溃了。 更详细进入...
If the going gets tough and you are at your breaking point, show resilience. Like the bamboo tree, bend, but don't break.
中文: 假如生活艰难,以至于你正处在崩溃的边缘,那么就拿出你的韧性来,像那片竹林一样弯曲顺应而不是折断崩溃。 更详细进入...
On FEM simulating its stress and displacement characteristics, the contour of maximum and minimum principal stress have been drawn.
中文: 分析结果表明,长白山天池地区高陡斜坡整体稳定性较好,不会发生大规模崩塌。 更详细进入...
Every man has his breaking poing.
中文: 人都有崩溃的一刻。 更详细进入...
From the hall the clock calling out the quarter hour, then a moment of stillness - time stalling - before, faintly, the clock in her study responded.
中文: 走廊里的钟响起了刻钟报时,然后就是静止-时间停止-在钟做出微软的反应之前。 更详细进入...
We are supposed to be there at seven.
中文: 我们应当在七点钟到达那里。 更详细进入...
The rope severed under the strain.
中文: 绳子拉紧后崩断了。 更详细进入...
It's already seven o'clock. Jack should be here at any moment.
中文: 已经7点钟了,杰克应该来了。 更详细进入...