例句:
Why didn't you try on the shoes with your feet?he was asked.
中文: 有人说:“你为什么不当场试一试鞋子呢?” 更详细进入...
He's always playing around with other men's wives.
中文: 他总是与别人的妻子有不正当性关系。 更详细进入...
Although appearing quite obedient to his wife, a Shanghai man is never subdued.
中文: 虽然上海男人对妻子显得相当臣服,但他并不屈从妻子。 更详细进入...
In those days they shall say no more, The fathers have eaten a sour grape, and the children's teeth are set on edge.
中文: 29当那些日子,人不再说,父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了。 更详细进入...
None may stand in the shadow of the Wazir, certainly not you any way!
中文: 没有人能躲在维齐尔的影子里,当然你也不行! 更详细进入...
I'd rather be a hammer ? than a nail.
中文: 我宁愿当只铁锤而不愿当根钉子。 更详细进入...
In the human world, the left-handed seem at quite a disadvantage.
中文: 在人的世界里,左撇子似乎处于相当不利的地位。 更详细进入...
Be careful of that chair; it's a bit rocky.
中文: 当心,那椅子有些不稳。 更详细进入...
Of course I wouldn't walk out on you and the children. What on earth do you take me for?
中文: 我当然不会抛弃你和孩子们。你把我看成什么人了。 更详细进入...
Of course I won't walk out on you and the children,What on earth do you take me for?
中文: 我当然不会抛弃你和孩子们。你把我看成什么人了? 更详细进入...
One of his less attractive traits is criticizing his wife in public.
中文: 他有个不大讨人喜欢的特点,就是爱当众责备妻子。 更详细进入...
The swindler roped in many people.
中文: 那骗子使许多人上了当。 更详细进入...
Don't regard the adult children as of under age and serve as a guardian for them, so to avoid incurring complaints.
中文: 二、不要再将成年子女当成未成年来「监护」,以免顾人怨。 更详细进入...
Adam's son cannot eat bread without labour.
中文: 亚当的儿子不劳动也吃不上面包。 更详细进入...
Lao Zi, Confucious, Mo Zi, Mencius, Zhuang Zi, Xun Zi and Han Fei are representatives of this period.
中文: 老子、孔子、墨子、孟子、庄子、荀子和韩非是这些人当中的代表。 更详细进入...
I don't wish to play gooseberry.
中文: 我不想当不识趣的人。 更详细进入...
The boy decided not to become a sailor.
中文: 那孩子决定将来不当水手。 更详细进入...
When the mother cleans the house, her kids will not even lift a finger.
中文: 当妈妈清扫房子时,她的孩子都不帮忙。 更详细进入...
I have to step into the breach when my boss was not in the company.
中文: 当老板不在公司时,我不得不充当临时代理人。 更详细进入...
You should not march through the gates of my people in the day of their disaster, nor look down on them in their calamity in the day of their disaster, nor seize their wealth in the day of their disaster.
中文: 13我民遭灾的日子、你不当进他们的城门.他们遭灾的日子、你不当瞪眼看著他们受苦.他们遭灾的日子、你不当伸手抢他们的财物。 更详细进入...