以下为句子列表:
英文: Many South Koreans consult fortune tellers for advice on love and the buzz about the double-spring lunar year has caught the attention of those planning to get hitched.
中文: 许多南韩人要算命师指点爱情迷津,有关双春农历年的沸沸汤汤,已吸引有意结婚者注意。
更详细...
英文: Sixth Venture On Jan.15.2001 of the lunar year at about 21:00in the evening ,Wang Dajun,proprietor of sichuan pictorial ,drove the car accompanied by LiXiaohong ,a photographer from Anhui ,photographers Lipei and Guoji from Henan ,and I On the way from Ab
中文: 2001年正月十五晚上21:00与四川的老师们驾车,同行的有安徽摄影家李小红、河南摄影家李沛、郭际和我从阿坝回成都,天黑路滑,车辆在理县石古唐乡一座桥上车,车外二十公分外便是高几十米的悬崖,命悬一线。
更详细...
英文: The anomaly in this lunar year is that it includes two first days of spring, one at the very start last January and the other at the very end early next February.
中文: 今年农历年中的异常现象就是说包括2个立春,1次在今年刚过的1月初,另1次提早在接下来的2月底。
更详细...
英文: This year is the beginning of new era and the Chinese lunar year of Dragon, in which great opportunities and fierce competitions await us ahead.
中文: 今年既是新世纪的开端又是中国传统的龙年,对公司和员工个人的发展都具有不同寻常的意义。
更详细...
|