以下为句子列表:
英文: 0211 If the world had no substance, then whether a proposition had sense would depend on whether another proposition was true.
中文: 0211如果世界没有实体,那么一个命题有无意义就要取决于另一个命题是不是真的了。
更详细...
英文: A compound proposition that has components joined by the word and or its symbol and is true only if both or all the components are true.
中文: 综合命题由和或其符号所连接的子句组成的复合命题,只有当所有子句为真时,该句才为真
更详细...
英文: A formal definition of proposition formulae was provided by context-free grammar, and the conversion from proposition formulae to polynomials was solved automatically.
中文: 摘要该文将命题逻辑的定理证明转换为多项式方程的求解问题,从而提出了一种基于非子句的代数化方法。
更详细...
英文: A proposition obtained by conversion.
中文: 逆命题通过换位得到的命题
更详细...
英文: “It is undesirable to believe a proposition when there is no ground whatever for supposing it true” (Bertrand Russell).
中文: “如果一个陈述没有任何理由说明它是真实的话,让人很难心甘情愿地相信它”(伯特兰德·罗素)。
更详细...
|