|
entrustment
|
|
委托
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: Article 11 The exclusive rights of a layout-design invented by entrustment are owned according to the agreement concluded between the entrusting and entrusted parties; where no agreement does reached or the agreement is not clearly specify, the exclusive
中文: 第十一条受委托创作的布图设计,其专有权的归属由委托人和受托人双方约定;未作约定或者约定不明的,其专有权由受托人享有。
更详细...
英文: Article 12 The intermediary institutions that are lawfully established for providing technological services in production safety accepts the entrustment of the production and business operation entities to provide technological services in production safe
中文: 第十二条依法设立的为安全生产提供技术服务的中介机构,依照法律、行政法规和执业准则,接受生产经营单位的委托为其安全生产工作提供技术服务。
更详细...
英文: Article 15 Where an insurance company entrusts an overseas trustee for investment management, its internal specialized fund use department or relevant insurance asset management company shall be responsible for the entrustment and appraisal of risk status
中文: 第十五条保险公司委托境外受托人进行投资管理的,应当由内设的专业资金运用部门或者相关的保险资产管理公司负责委托事务,评价委托资产的风险状况、境外受托人的投资业绩和管理能力。
更详细...
英文: Article 192 Any security company that causes losses to a client for breach of the entrustment of the client in buying and selling of securities, in handling trading matters and in handling other matters other than trading contrary to the indication of the
中文: 第一百九十二条证券公司违背客户的委托买卖证券、办理交易事项,以及其他违背客户真实意思表示,办理交易以外的其他事项,给客户造成损失的,依法承担赔偿责任,并处以一万元以上十万元以下的罚款。
更详细...
英文: Article 23 When lawyers undertake business, their law firm shall uniformly accept entrustment, sign written entrustment contracts with the entrusting parties and, in accordance with State regulations, collect fees from the parties and truthfully enter the
中文: 第二十三条律师承办业务,由律师事务所统一接受委托,与委托人签订书面委托合同,按照国家规定向当事人统一收取费用并如实入帐。
更详细...
|
|
|
|