以下为句子列表:
英文: Hard of hearingmeans: all people who have a hearing loss and whose usual means of communication is by speech. it includes those who have become totally deaf after acquisition of speech.
中文: “重听(人)”的定义是:听力有缺失并通常通过语音(译者注:即是说话)来进行交流沟通的人群,包括那些在能够说话后便已经全聋的人群。
更详细...
英文: I Believe in the Holy Spirit -- From Experience to Confession, in The Apostles' Creed Today , Hong Kong Christian Communication Ltd, 1993, pp. 62-69.
中文: 从伊斯坦堡到卡柏:迈向合一神学的一大步〉,收于《中国神学研究院期刊》,第13期(1992年7月),页170—175。
更详细...
英文: I don't think central issue in Sino-Japanese relations is communication or miscommunication, said Charles E. Morrison, the East-West Center President during a recent interview.
中文: “我不认为在中国及日本的关系的中央问题是通讯或错误通讯”,在最近的会见期间的东方西方中心总裁查尔斯·E·莫里森说。
更详细...
英文: Instant communication systems encourage people to form hasty opinions and give quick replies rather than take the time to develop thoughtful, well-reasoned points of view.
中文: 即时通讯系统促使人们匆忙的作出判断并很快的给出回答,而不是花时间去形成深思熟虑和理由充分的观点。
更详细...
英文: It's about communication between people.
中文: “首先是人与人的沟通,余下的才是技术。”
更详细...
|