以下为句子列表:
英文: A new model of the way the Earth interacts with the solar wind indicates that a replacement field will form in the upper atmosphere during the switch.
中文: 地球与太阳风互相影响该情形的新模型显示位移区将会在转换期间上面的大气中形成。
更详细...
英文: As the solar wind carries ionized particles from the sun, they form a charged layer around the earth, called the ionosphere.
中文: 这个纽带是通过地球的导电的区域来实现的,就象太阳风从太阳带来大量的电离粒子,它们形成了一个非常活跃的层包饶在地球外面,被称之为电离层。
更详细...
英文: Besides directing compasses, the Earth's magnetic field reaches out into space to direct the flow of the solar wind around the planet—forming a structure called the magnetosphere (depicted above).
中文: 地球的磁场效应不仅能够指引指南针,还能够将其效应延伸至宇宙空间来指引地球四周的太阳风的流向,这样就形成了一种称为“磁气圈”的结构(如上图所示)。
更详细...
英文: But it is not just a quest to understand the workings of the Aurora - it is also a journey to understand the players behind the shimmering curtain of light - the unpredictable solar wind thrown out by the Sun, and the mysterious magnetic dynamo at the cen
中文: 我们所要经历的,不仅仅是要探索北极光的运作,而且是形成闪烁光幕的背后因素-那就是变化无常的太阳风,以及来自地球中心的磁电效应。
更详细...
英文: Caption:: The dramatical phenomenon, is characterised by having a dashing luminance in the upper layer of the atmosphere, created by the collisions of energetic particles of solar wind with the atoms and molecules in the polar areas.
中文: 当太阳风被地球磁场引领至两极地区,与地球大气层的粒子发生碰撞时,便会形成极光,宛如一张色彩斑澜的轻妙扫过夜空,绚丽夺目。
更详细...
|