以下为句子列表:
英文: [KJV] Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
中文: 我的神啊!求你救我脱离我的仇敌,求你把我安放在高处,脱离那些起来攻击我的人。
更详细...
英文: [NIV] But I will defend my house against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.
中文: 8[和合]我必在我家的四围安12营,使敌军不得任意往来,暴虐的人也不13再经过,因为我亲眼14看顾我的家。
更详细...
英文: [NIV] Defend the cause of the weak and fatherless; maintain the rights of the poor and oppressed.
中文: 3[和合]你们当为贫寒的人和4孤儿伸冤,当为困苦和穷乏的人施行公义。
更详细...
英文: (c)Each Party hereby agree to indemnify, hold harmle and defend the other Party from and agai t any and all claims, suits, lo es, damages and di ursements (including legal and management costs) arising out of any alleged or actual breach of failure to com
中文: 各方谨此同意,困一方被指控违反、实际违反或未遵守本协议条款和条件包括但不限于由于违约方与项目有关的过错、不作为或活动导致对另一方和知识产权或其他权利的侵犯,而引起的任何和所有索赔、诉讼、损害和支出(包括律师费和管理费),该违约方须向另一方做出赔偿,使另一方免受损害,并为其进行抗辩。
更详细...
英文: (c)Each Party hereby agree to indemnify, hold harmless and defend the other Party from and against any and all claims, suits, losses, damages and disbursements (including legal and management costs) arising out of any alleged or actual breach of failure t
中文: 各方谨此同意,困一方被指控违反、实际违反或未遵守本协议条款和条件包括但不限于由于违约方与项目有关的过错、不作为或活动导致对另一方和知识产权或其他权利的侵犯,而引起的任何和所有索赔、诉讼、损害和支出(包括律师费和管理费),该违约方须向另一方做出赔偿,使另一方免受损害,并为其进行抗辩。
更详细...
|