以下为句子列表:
英文: All the appendices are an integral part of the Contract.
中文: 所有附录/附带条款都隶属本合同。
更详细...
英文: Appendices – Consists of supplementary information not required for the main body of the report.
中文: 附录-由补充或者附加的信息组成,不要求在报告主体中出现。
更详细...
英文: Because this forum one day only can upload ten appendices to the novice.
中文: 因为本论坛对新手一天只能上传十个附件。
更详细...
英文: Examples of these clauses appear in Appendices A and C.
中文: 要特别注意句末的引号、时间和地点之后的逗号以及文风的相似性。
更详细...
英文: If the Modified Version includes new front-matter sections or appendices that qualify as Secondary Sections and contain no material copied from the Document, you may at your option designate some or all of these sections as invariant.
中文: 如果『修改版本』包括新的本文之前内容的章节,或合乎作为『次要章节』的附录,并且没有包含复制自『文件』的内容,则你具有选择可以指定一些或全部这些章节为恒常的。
更详细...
|