以下为句子列表:
英文: Article 109 If a person suffers damages from preventing or stopping encroachment on state or collective property, or the property or person of a third party, the infringer shall bear responsibility for compensation, and the beneficiary may also give appro
中文: 第一百零九条因防止、制止国家的、集体的财产或者他人的财产、人身遭受侵害而使自己受到损害的,由侵害人承担赔偿责任,受益人也可以给予适当的补偿。
更详细...
英文: Article 34 Where an endorser writes non - negotiableon a bill of exchange and his subsequent party negotiates it by endorsement, the endorser shall not bear responsibility for guaranty to the endorsee of the said subsequent party.
中文: 第三十四条背书人在汇票上记载“不得转让”字样,其后手再背书转让的,原背书人对后手的被背书人不承担保证责任。
更详细...
英文: On no account the Parties do not bear responsibility for the loss of profits.
中文: 协议双方均不得以任何理由拒绝为对方损失的利益责任。
更详细...
|