|
accrual
|
|
*[ә'kru:әl]\nn. 自然增长, 自然增长额\n【经】 应计额, 发生额
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: Accounting Standards for Business Enterprises: Cash Flow Statementsof China requires that all enterprises should prepare cash flow statements from 1998 on, which may overcome many limitations associated with accrual accounting measurement procedures manif
中文: 摘要中国的《全业会计准则―现金流量表》要求所有企业从1998年开始编制现全流量表,它克服了传统财务报表所体现的、与应计制会计确认和计量程序相关联的局限性。
更详细...
英文: A failure to comply with legal requirements concerning environmental matters, such as emissions or waste disposal, may require accrual of remediation works, compensation, or legal costs. For example, a failure to comply with pollution control laws may lea
中文: 像放射物或废物的处理未能遵循法定的关于环境方面的要求也许需要补救工作、赔偿或者法律代价的成本,例如主体未能遵守污染控制的法律可能导致罚款和严惩。
更详细...
英文: Accrual of Action The right to an account of his interest shall accrue to any partner, or his legal representative, as against the winding up partners or the surviving partners or the person or partnership continuing the business, at the date of dissoluti
中文: 第四十三条权利的产生自合伙解散之日起,除有相反协议,则对执行清算事务的合伙人或未退伙合伙人或继续经营合伙业务的人或合伙组织而言,任一合伙人或其法定代理人应有权查阅其对合伙组织所享有的利益的帐目。
更详细...
英文: Article 11 The computation of taxable income of an enterprise shall, in principle, be on an accrual basis.
中文: 第十一条企业应纳税所得额的计算,以权责发生制为原则。
更详细...
英文: Article 16 The accrual basis of accounting shall be adopted in accounting records and financial reports.
中文: 第十六条会计核算应当以权责发生制为基础。
更详细...
|
|
|
|