以下为句子列表:
英文: The best bet is, first, for countries both onshore and offshore to exchange tax information and target cheats—individuals and corrupt companies seeking obscurity offshore—that harm the financial system.
中文: 最佳方案首先是,无论在岸还是离岸国家,都进行税收情报的交换,并对那些有害于金融体系,在离岸寻求藏污纳垢之处的逃漏税个人和不端公司紧盯不懈。
更详细...
英文: Under a compromise, countries could either exchange tax information or deduct a withholding tax on the offshore accounts of EU members and remit it in bulk to the investors' home tax authorities.
中文: 在妥协之下,国与国之间既可以交换税收情报,也允许扣除欧盟成员国离岸账户的预扣税款,同时几乎免除了投资者注册地税务当局的税赋。
更详细...
|