|
die-hard
|
|
a. 顽固的, 死硬的
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: And most importantly, we will see how patient those die-hard Bulls fans are now that they feel like they can contend with the best clubs in the Eastern Conference.
中文: 最重要的是,我们要看看那些认为公牛是东区最棒的球队的死忠球迷们有多少耐心。
更详细...
英文: At midnight, despite a hefty price tag, Sony's new Play Station 3 goes on sale. Die-hard gamers are prepared to shell out 500 dollars or more but retailers warn supplies are tight.
中文: 尽管标价昂贵,索尼“新玩家第三代”仍于午夜开始销售。铁杆玩家们愿意花上500美金或更多的钱来购买,但零售商警告说这款游戏机供应紧张。
更详细...
英文: BUENOS AIRES, Argentina (Reuters) - Die-hard fans of Boca Juniors, Argentina's favourite football club, may now rest in peace in a cemetery featuring a section just for them.
中文: 现在,阿根廷著名的博卡青年足球俱乐部的铁杆球迷可以实现“生是博卡人,死是博卡鬼”的愿望了,因为这些球迷在逝世后可以安息在独具特色的球迷墓地里。
更详细...
英文: From the unlucky in love, die-hard romantic coffee shop owner Bradley who has a serial habit of looking for love in all the wrong places; to the edgy real estate agent Diana who is caught up in an affair with a married man; to the beautiful young newcomer
中文: 漂亮又有能力的地产经纪黛安娜则是和有夫之妇有染,他们俩的内心是如此的契合,只能说是相见恨晚…年轻的克洛伊和奥斯卡爱得炽热,只是上天似乎有著出乎意料的安排…而哈瑞教授本身也有难解的习题,但是深爱他的太太正努力让他振作…一个个贴近生活的小故事将串联出最令人动容的电影诗篇。
更详细...
英文: He cites friends, die-hard fans of Manchester United or Arsenal, who now feel left out.
中文: 他引用他的曼彻斯特或阿森纳的铁杆球迷的话,他们现在”感到置身度外。
更详细...
|
|
|
|