以下为句子列表:
英文: Presentment for acceptanceis the act of a holder who presents the bill of exchange to the drawee and demands a promise of payment from the drawee.
中文: 提示承兑是指持票人向付款人出示汇票,并要求付款人承诺付款的行为。
更详细...
英文: AT TIME OF REIMBURSEMENT CLAIM, THE NEGOTIATING BANK MUST ADVISE THE DRAWEE BANK OF L/C NUMBER, DRAFT AMOUNT, COMMODITY NAMES, LOADING AND UNLOADING PORT, B/L DATE, LATEST SHIPMENT DATE.
中文: 偿付时议付行需告知受票行该信用证号,汇票号,品名,装货港和卸货港,提单日期,最晚装运期。
更详细...
英文: Acceptance of draft: in the case of a usance draft, for example, at 120 days' sight, it must be presented to the drawee for acceptance.
中文: 承兑汇票倘若使用远期汇票,比如120天远期,它必须向受票人提示并由其承兑。
更详细...
英文: Article 106 If a drawer intentionally delays paying an instrument payable at sight or a matured instrument, the financial administrative department shall mete out a fine to the drawee and give administrative sanction to the person who is directly responsi
中文: 第一百零五条票据的付款人对见票即付或者到期的票据,故意压票,拖延支付的,由金融行政管理部门处以罚款,对直接责任人员给予处分。
更详细...
英文: Article 15 In the event a negotiable instrument is lost, the person losing it may promptly notify the drawee of the loss for the latter to stop payment thereof, unless no drawee is recorded on the instrument or it is hard to identify the drawee or his age
中文: 第十五条票据丧失,失票人可以及时通知票据的付款人挂失止付,但是,未记载付款人或者无法确定付款人及其代理付款人的票据除外。
更详细...
|