以下为句子列表:
英文: A labour contract may be dissolved upon agreement of parties concerned through consultation.
中文: 经劳动合同当事人协商一致,劳动合同可以解除。
更详细...
英文: A labour contract once concluded in accordance with the law shall possess legal binding force. The parties involved must fulfil the obligations stipulated in the labour contract.
中文: 劳动合同依法订立即具有法律约束力,当事人必须履行劳动合同规定的义务。
更详细...
英文: A labour contract once concluded in accordance with the law shall possess legal binding force. The parties involved must fulfill the obligations as stipulated in the labour contract.
中文: 劳动合同依法订立即具有法律约束力,当事人必须履行劳动合同规定的义务。
更详细...
英文: A labour contract shall be terminated whenever the term provided for in the contract expires or conditions for terminating the contract agreed upon have appeared.
中文: 劳动合同期满或者当事人约定的劳动合同终止条件出现,劳动合同即行终止。
更详细...
英文: An invalid labour contract shall have no legal binding force from the very beginning of its conclusion.
中文: 无效的劳动合同,从订立的时候起,就没有法律约束力。
更详细...
|