以下为句子列表:
英文: A copy of the instrument of ratification, acceptance, or accession of treaties or agreements that must be deposited with foreign organizations shall have its photocopy to be authenticated and sent to the Ministry of Foreign Affairs within 30 days.
中文: 条约或协定之批准书、接受书或加入书,其须交存国外机关保存者,应将经认证之该项文书影印本,于三十日内送交外交部保存。
更详细...
英文: A formal ceasefire line has yet to be established since the war but the unsettled border has remained largely peaceful following agreements signed in 1993 and 1996.
中文: 战后的一条停火线已经正式划定,其余未划定的边界将按1993年和1996年签订的合约和平开展。
更详细...
英文: Ability to co-ordinate library cooperative agreements with other institutions.
中文: 具备与其它院校的图书管合作建立关系的协调能力。
更详细...
英文: Another thing to avoid in your disagreements is anything that puts people down. That includes criticizing, passing judgment, ridiculing, blaming, and name calling.
中文: 另外,你表达反对意见的时候应避免贬低他人,包括批评,裁判,嘲笑,指责,以及辱骂他人。
更详细...
英文: Any opinions, conclusions, advice or statements contained in this email should not be relied upon unless they are confirmed in writing by contracts, agreements or statements signed by sanofi-aventis.
中文: 对于本电子邮件中包含的观点、结论、建议或陈述,除非已经赛诺菲-安万特书面签署合同、协议或声明予以确认,不应被作为任何行为的依据。
更详细...
|