以下为句子列表:
英文: All-Star weekend revelers have transformed the league's midseason exhibition into the new millennium Freaknik, an out-of-control street party that features gunplay, violence, non-stop weed smoke and general mayhem,wrote Jason Whitlock on AOL Sports. The g
中文: “全明星周末期间那些花天酒地的家伙已经把这一赛季中期的表演赛变成了一场新千年疯子表演,或者说一场失控了的,掺杂了枪战、暴力、无休止的吸食大麻和故意伤害的街头派对,”AOL体育记者贾森·维特洛克说,“这一比赛需要迁往海外,迁到一个那些黑帮和妓女需要护照和机票才能去的地方……全明星周末不能一直是假释犯人、醉心于成为饶舌歌手的人以及暴徒们的伍德斯托克音乐节。”
更详细...
英文: David Zime.I replied as I turned the corner of the street and laid eyes upon the Alamo.
中文: “大卫,吉梅。”车子转了个弯,阿拉莫就在前面了。
更详细...
英文: Go along this street for two blocks then turn to the right and keep on for ten minutes or so ---yes?
中文: 「沿著这条街走过两个街区[地段]后向右拐弯,再走十分钟左右,听清楚了吗?
更详细...
英文: He had better get off the street now. The guard will get him. They went by five minutes ago.
中文: 他这会儿还是从街上溜走为好。警卫队会找他麻烦,他们五分钟前才经过这里。
更详细...
英文: I think she should name him Barney after her (maternal) grandfather(12),Street said. I think that would be great.
中文: “我觉得她应该以她外公的名字命名孩子叫巴尼,”斯垂特说,“我觉得这个名字很好。”
更详细...
|