以下为句子列表:
英文: 9 Any correspondence, include faxes, telegram, meeting minutes agreed by both parties, are components of the Contract, which shall have the same validity with this Contract.
中文: 9双方认可的来往传真、电报、会议纪要等,均为合同的组成部分,与本合同具有同等法律效力。
更详细...
英文: Take site meeting minutes & tidy up official documents between contractors & our company.
中文: 做好工程会议纪要,整理合约商与我公司的往来正式文件.
更详细...
|