|
shouting
|
|
n. 呼喊, 喊话
|
分类:
|
详细解释:
|
|
以下为句子列表:
英文: And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
中文: 赛16:10从肥美的田中、夺去了欢喜快乐.在葡萄园里、必无歌唱、也无欢呼的声音.踹酒的在酒醡中不得踹出酒来.我使他欢呼的声音止息。
更详细...
英文: And he heard their voices calling his name, and shouting from field to field telling one another of the coming of the ship.
中文: 他听到人们呼唤他的名字的声音,阡陌间互传着——他的船来了的讯息。
更详细...
英文: DON'T sing or shout racist songs or chants. Racism is not tolerated on the Kop. Shouting abuse at Mancs, however, is to be encouraged.
中文: (不要唱或喊带有种族歧视的歌或口号。在晏菲路,种族主义是不获容忍的。可是,辱骂曼联球迷却是极受鼓励的。)
更详细...
英文: Gladness and joy are taken away from the fruitful field; In the vineyards also there will be no cries of joy or jubilant shouting, No treader treads out wine in the presses, For I have made the shouting to cease.
中文: 赛16:10从肥美的田中、夺去了欢喜快乐.在葡萄园里、必无歌唱、也无欢呼的声音.踹酒的在酒中不得踹出酒来.我使他欢呼的声音止息。
更详细...
英文: [KJV] And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
中文: 欢喜快乐都从肥美的田地中被取去了;葡萄园里必再没有歌唱,也没有欢呼;踹酒的不能在榨酒池里踹出酒来;我止息了欢呼的声音!
更详细...
|
|
|
|