以下为句子列表:
英文: A clamor has come to the end of the earth, Because the Lord has a controversy with the nations.
中文: 耶25:31必有响声达到地极、因为耶和华与列国相争、凡有血气的他必审问.至于恶人、他必交给刀剑.这是耶和华说的。
更详细...
英文: [KJV] And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out.
中文: 又用刀剑杀了哈抹和他儿子示剑,然后从示剑的家里把底拿带走。
更详细...
英文: [NIV] All the men who went out of the city gate agreed with Hamor and his son Shechem, and every male in the city was circumcised.
中文: 24[和合]凡从17城门出入的人,就都听从哈抹和他儿子示剑的话;于是凡从城门出入的男丁,都受了割礼。
更详细...
英文: [bbe] And Hamor and his son they put to death with the sword, and they took Dinah from Shechem's house and went away.
中文: 又用刀杀了哈抹和他儿子示剑、把底拿从示剑家里带出来、就走了。
更详细...
英文: [bbe] But the sons of Jacob gave a false answer to Shechem and Hamor his father, because of what had been done to Dinah their sister.
中文: 对他们说,我们不能把我们的妹子给没有受割礼的人为妻,因为那是我们的羞辱。
更详细...
|