以下为句子列表:
英文: Such nonmainstream areas of inquiry as astrology, fortune-telling, and psychic and paranormal pursuits play a vital role in society by satisfying human needs that are not addressed by mainstream science.
中文: 研究界的一些非主流领域,比如星象学、占卜术和意念及超自然探索,在社会中起到了很重要的作用,因为它们满足了人们无法从主流科学获得的需求。
更详细...
英文: Active-Stream: The Story Tellers - A collection of short stories and essays focusing upon the paranormal phenomena.
中文: 活跃流:说书 --短篇小说集和散文集中超自然现象.
更详细...
英文: Education by itself is no paranormal prophylactic.
中文: 这是光凭教育无法预防的。
更详细...
英文: Geller, who says he worked for the Central Intelligence Agency during the Cold War, said his information came from a high-level source involved in U.S. paranormal programs.
中文: 声称冷战时期曾供职于国家情报局的盖勒,说他的消息有来自高端报料,也包括在美国超常项目之中。
更详细...
英文: Kundalini takes ***ual energy in its raw form and converts it into fine spiritual energy of an extremely high frequency, which then allows the fruition and activation of paranormal activities such as good quality OBE's, telepathy, matter/energy conversion
中文: 昆达里尼获得自然形态的性能量而将它转化为纯粹的非常高频率的精神能量,于是精神能量允许超正常行为例如好品质OBE、心灵感应、物质/能量转化与居住在我们多维宇宙广阔地方的实体沟通的实现和激活。
更详细...
|