以下为句子列表:
英文: Confirmatory Methods: used for confirmation, which provides full or complementary information for positive results, specifically designed to avoid false positive results. The sensitivity can satisfy the requirements for residue detection.
中文: 确证方法:用于确证目的的方法。提供全部或补充的明确确证信息,灵敏度能满足残留检测的要求,确证方法的目的在于避免假阳性结果。
更详细...
英文: For the oxidase test use a loop or a needle made of platinum-iridium or a glass needle (or a sterile wooden toothpick) but never a nickel-chromium or iron loop (because this give false positive reactions).
中文: 氧化酶试验应使用白金环或针,或玻璃针(或无菌的木制牙签),但不要用镍铬环或金属丝以免引起假阳性。
更详细...
英文: However, in vivo tests should be interpreted with caution as false positive results may occur secondary to non-specific histamine release.
中文: 但是,因在组胺释放后体内试验可出现假阳性,因此解释结果需要谨慎。
更详细...
英文: Of these all but one, which had normal ligament, proved to correspond to the operative finding As there was only one false positive finding among our surgical cases with both the “definite” and “suspectable” positive arthrograms, we concluded that ankle a
中文: 由于在我们手术的患者当中若把上述「明确」的和「疑似」的踝关节摄影发现一并考量,则只有一例在手术中发现是错误的,故我们认为踝关节摄影即使在慢性踝关节不隐的患者仍有相当的可信度,并且值得做为参考。
更详细...
英文: False positive rate of bicycle exercise test in female group was higher than that in male group(9% vs 9.8%,P<0.0).
中文: 女性运动试验假阳性率高于男性(分别为9%和9.8%,P<0.0)。
更详细...
|