英文: 1If Party B needs to terminate the Tenancy Agreement during the first 12 months of the lease he may do so with or without notice and all deposit shall be deemed as liquidated
damages in full compensation for Party A's financial losses.
中文: 若乙方在租期内通知或不通知甲方的情况下终止租约，押金将作为赔偿甲方由于该物业内的损坏而带来的损失。 更详细...
英文: 2 If more than 5% of the landed shipment are bales two grades inferior to the contract grade in terms of quality and staple, then in addition to price deduction compensations as in Articles 8.1 and 8.2, the Buyer shall be given extra liquidated
中文: 2如果合同规定品级、长度与到岸检验品级、长度相差2个级的棉包数量占该批棉包总数量的比例超过5%的，除按上述8.1、8.2条款规定的差价率补偿外，还应按全部降级棉包合同金额的20%作为违约金赔偿给买方。 更详细...
英文: 222Learning for learning s sake is an outdated
concept. Today, education must serve an ulterior purpose and be directed toward clear goals.
英文: “How many a man has dated
a new era in his life from the reading of a book” (Henry David Thoreau).
中文: 有多少人由于读一本书而开始一个新生活的历程（亨利·大卫·梭洛）。 更详细...
英文: “The updated
government accounts make it clear that there is room for the government which is elected next year to deliver a tax cut for every working New Zealander in its first Budget.
中文: 最新的政府财务状况报告清楚的显示，明年当选的政府在其第一个预算年中，有削减每一个在工作中的纽西兰人的税务负担的空间。 更详细...