以下为句子列表:
英文: During the Republic of China period, the marriage customs of Henan province has turn out a new tendency: the marriage ceremony etiquette being from over elaborate to simple, the independence concept of marriage litigant being strengthen, the age of marria
中文: 摘要中华民国时期,河南境内的婚俗出现了新的动向:婚礼仪式由繁趋简,婚姻当事人的自主观念增强,婚姻当事人的年龄有所提高,婚俗中的迷信色彩淡化。
更详细...
英文: During this period, marriage customs in Henan province has presented the new appearance: the new marriage ceremony has developed out of balance; the new and old style marriage custom has been co-existed; the new marriage custom still has serious disadvant
中文: 这一时期,河南的婚俗呈现出新的特点:新式婚礼发展不平衡,新旧婚俗并存,新式婚俗依然存在严重弊病,新式婚俗提倡晚婚。
更详细...
英文: Evidence for this is that their first child, Susanna, was born six months after the marriage ceremony on 26 May 1583.
中文: 这事的证据是他们的第一个孩子苏珊娜,是在一五八三年五月二十六日婚礼那天,再过了六个月之后出生的。
更详细...
英文: The first type of divorce is that in which a declaration is made that the marriage ceremony was incorrect, for example if the people were too closely related, or too young, if one party was already married or mentally ill.
中文: 一、第一种类型的离婚:有人公开声明指出结婚手续不符规定,比如说,男女双方的血缘关系太近,或者岁数太小,一方已经结婚或患有精神病等。
更详细...
英文: The marriage ceremony is performed.
中文: 婚礼在进行。
更详细...
|