以下为句子列表:
英文: Article 84 In the event that the office of the President of the People's Republic of China falls vacant, the Vice-President succeeds to the office of the President.
中文: 第八十四条中华人民共和国主席缺位的时候,由副主席继任主席的职位。
更详细...
英文: The Senate shall choose their other officers, and also a President pro tempore, in the absence of the Vice President, or when he shall exercise the office of the President of the United States.
中文: 参议院应选举该院的其他官员,在副总统缺席或执行合众国总统职务时,还应选举临时议长。
更详细...
英文: The term of office of the President and Vice-President of the People's Republic of China is the same as that of the National People's Congress, and they shall serve no more than two consecutive terms.
中文: 中华人民共和国主席、副主席每届任期同全国人民代表大会每届任期相同,连续任职不得超过两届。
更详细...
英文: To address this problem, in 2000 the University of California Office of the President and the university's College Preparatory Initiative engaged in a collaboration with the Anaheim Union High School District, which has a large Hispanic population.
中文: 为了解决这个问题,美国加州大学校长室及该校的大专预备方案,在2000年与安纳海姆联合高中学区展开合作,该学区拥有大量西班牙裔美籍人口。
更详细...
|