以下为句子列表:
英文: A leading member should never concentrate all his attention on one or two problems, to the exclusion of others.
中文: 一个领导人不能把全部注意力只集中在一两个问题上而不顾其他问题。
更详细...
英文: A number of manufacturers of OTC internal analgesic drug products already have voluntarily implemented labeling changes to identify these potential safety concerns,the FDA said in an official statement.
中文: 联邦卫生局今天宣布要加强普通OTC止痛药物,如扑热息痛,阿司匹林,布洛芬的警告标记。这是FDA的最新举措,以警告数百万的美国人这类药物带来的潜在的严重健康威胁。
更详细...
英文: A staged, goal-oriented, purposeful activity in which speakers engage as member of our culture.
中文: 「语体是通过语言表达的有目标,有层次,负有一定传意功能的社交活动.」
更详细...
英文: After the adjustment of the cutoff point, the number of taxpayers will drop by more than a half, approximately.
中文: “在起征点调整之后,缴纳个人所得税的人数将减少大约多于一半。”
更详细...
英文: All the promotional work was driving me crazy! I started acting weird. I felt like a rubber band that was going to snap at any moment.
中文: “所有的宣传活动快把我逼疯!我行为开始变得古怪。我觉得自己像一条紧绷著的橡皮筋随时随地就会断裂。”
更详细...
|