以下为句子列表:
英文: 2 Subject to 11.1 above, the Assured shall be entitled to recover for insured loss occurring during the period covered by this insurance, notwithstanding that the loss occurred before the contract of insurance was concluded, unless the Assured were aware
中文: 2根据上述11.1款,被保险人有权索赔在本保险承保期间发生的承保损失,尽管该灭失发生于本保险合同成立之前,除非被保险人已知悉该灭失,而保险人不知情。
更详细...
英文: Article 10. Once a contract of insurance is concluded, the Insurer shall not terminate it during its currency.
中文: 第十条保险合同一经成立,保险方不得在保险有效期内终止合同。
更详细...
英文: In case the contract of insurance is terminated by the Insurer prior to its expiry pursuant to law or to the agreement of the contract of insurance, the premium to be calculated pro rata daily for the unexpired period shall be refunded to the Insured.
中文: 如果按法律或者保险合同的协议,保险方提前终止保险合同时,则应将按日计算的未到期的保险费,退还投保方。
更详细...
|