以下为句子列表:
英文: A Russian fugitive evaded arrest and became a minor celebrity by masquerading as a U.S. citizen hitch-hiking across the country for a record attempt, the state security service said on Monday.
中文: 俄罗斯联邦安全部门于5月7日表示,该国一名逃犯在躲避了警方的逮捕后竟然冒充自己是一名美国公民,并打算用搭便车的方式来横穿俄罗斯以便创造新的世界纪录,他甚至为此还小小的过了一回做名人的瘾。
更详细...
英文: Any functionary of a State security organ shall, when performing a task for State security pursuant to law, bring forth a reconnaissance certificate issued by the Ministry of State Security or other appropriate certificate.
中文: 国家安全机关工作人员依法执行国家安全工作任务时,应当出示国家安全部侦察证或者其他相应证件。
更详细...
英文: Any person beyond the territory who, in violation of the relevant provisions and without paying heed to dissuasion, meets with any person with willful intend within the territory who have conducted activities endangering State security or being strongly s
中文: 六)境外个人违反有关规定,不听劝阻,擅自会见境内有危害国家安全行为或者有危害国家安全行为重大嫌疑的人员的。
更详细...
英文: Article 1 These Rules are formulated according to the State Security Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the “State Security Law”).
中文: 第一条根据《中华人民共和国国家安全法》(以下简称《国家安全法》),制定本实施细则。
更详细...
英文: “Significant meritorious service” refers to a service within the scope specified in the preceding paragraph that is of especially great help to the State security work.
中文: 重大立功表现,是指在前款所列立功表现的范围内对国家安全工作有特别重要作用的。
更详细...
|