以下为句子列表:
英文: A Mechanism for Memory Storage Insensitive to Molecular Turnover: A Bistable Autophosphorylating Kinase.Proc. Natl. Acad. Sci. USA 82 (1985): 3055-7.
中文: 「针对突触记忆储存的钙调蛋白激酶二号假说」。期刊「神经科学趋势」第17卷。第406到412页。
更详细...
英文: Animals with human characteristics are an unbeatable combination,channel manager Dan Balaam said.
中文: 该频道负责人丹·巴兰说:“具有人类特性的动物是无敌组合。”
更详细...
英文: Bad move,kid.You should never kick a man in the balls,you know that?You'd have been more comfortable without that meat hook through your pussy lips!
中文: “糟糕的动作,孩子。你永远不应该去踢男人的那个球,你知道么?没有什么比把那个肉棒插进你的猫唇更让你觉得舒服。”
更详细...
英文: Blowtorch:a portable burner for mixing gas and oxygen to produce a very hot flame, used for soldering, welding, and glass blowing.
中文: 喷灯:使混合气体和氧气产生更炽热火焰的便携助燃剂,常用于接合、焊接和玻璃吹制。
更详细...
英文: But they put their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.
中文: 耶32:34竟把可憎之物、设立在称为我名下的殿中、污秽了这殿。
更详细...
|