以下为句子列表:
英文: The findings offer a glimmer of hope that there may someday be a way to prevent and stop this devastating disease in its tracks,Pasinetti said.
中文: 帕西内蒂说:“我们的发现为人类彻底战胜早老性痴呆症带来了一线曙光,也许有一天我们可以对这种破坏性极强的疾病实施有效的预防并在它刚一露头时便将其扼杀在襁褓中。”
更详细...
英文: Despite previously refusing to entertain the idea, general manager Uli Hoeness has offered a glimmer of hope that business could be done in January.
中文: 虽然此前他的申请被驳回,但是总经理霍内斯却为这次冬季转会打开了一线希望。
更详细...
英文: Dirk Kuyt, who worked his socks off all night, gave Liverpool a glimmer of hope with only a couple of minutes remaining when he headed home from a corner.
中文: 整晚一直在努力的德克库依特在绝境中的头球为利物浦保留了几分钟的希望。
更详细...
英文: Even if it be true that any glimmer of the higher reason penetrates back into the grades of life below the attainment of speech, it must be only into those just below, and is not to be looked for in our baby for a long time yet.
中文: 大概是说较高层次的理性在语言能力获得之前的阶段应该都有迹可寻,但有迹可寻的阶段应该是较晚一些的阶段,而宝宝还没有到那些阶段。
更详细...
英文: Even if there is only a fantasy or an illusion, so long as it shows a ray of hope, it still urges you on in pursuit of the glimmer without letup.
中文: 不管是望梅止渴,还是画饼充饥,它都会激励你不停手中的桨,去追逐哪怕是一星微小的火光。
更详细...
|