例句:
It was determined, after some planning, that it was not appropriate to restore the human form to its original size and stature.
中文: 据确认,在某些规划之后,将人类形体恢复到它起初的尺寸与身材是并不合适的。 更详细进入...
Please stick Out your tongue.
中文: 请伸出舌头。 更详细进入...
These sweaters vary in size / color.
中文: 这些毛衣有各种不同的尺寸/颜色。 更详细进入...
1 Tabletop made of 35” wide, 24” depth, 2.5” thick Epoxy Slab.
中文: 天平台桌面为35英寸宽、24英寸深、2.5英寸厚的环氧树脂台面。 更详细进入...
Gross Anatomy of Tongue and Histological Structures of Tunica Mucosa Linguae in Bactrian Camel Camelus bacterian
中文: 双峰驼舌的大体解剖和舌粘膜的组织学结构 更详细进入...
My english not very good!
中文: 我的英语很烂。 更详细进入...
And I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.
中文: 结3:26我必使你的舌头贴住上膛、以致你哑口、不能作责备他们的人.他们原是悖逆之家。 更详细进入...
There will be no more sunrises, no minutes, hours or days.
中文: 不再有旭日东升,不再有灿烂白昼,不再有一分一秒的光阴。 更详细进入...
Is there any injustice on my tongue? Can my palate not discern calamities?
中文: 30我的舌上,岂有不义?我的上膛,岂不能辨别奸恶么? 更详细进入...
Keep your tongue from evil And your lips from speaking deceit.
中文: 诗34:13就要禁止舌头不出恶言、嘴唇不说诡诈的话。 更详细进入...
That car is a real lemon.
中文: 那部车子真烂! 更详细进入...
Note: We can customize the battery. If the battery model you needed is not listed in the above table, please contact us.
中文: 注:我公司承接外标尺寸电池之定制,若您所需电池型号不在上表,请垂询我公司。 更详细进入...
If Barbie were life-size, her measurements would be 39-23-33. She would stand seven feet, two inches tall.
中文: 如果芭比娃娃做成人样大小,她的三围是39-23-33,7英尺2英寸高。 更详细进入...
Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
中文: 诗34:13就要禁止舌头不出恶言、嘴唇不说诡诈的话。 更详细进入...
A transaction between two parties ought not to operate to the disadvantage of a third.
中文: 合同双方当事人之间的约定不得对第三方不利。 更详细进入...
Depression of the mandible is performed by the mylohyoid, geniohyoid, and plastyma muscles.
中文: 下颔的下降赖臼齿与舌骨肌、颏舌骨肌和颈阔肌。 更详细进入...
It is estimated that a plastic container can resist decomposition for as long as 50,000 years.
中文: 据估计,塑料容器可以经5万年而不会腐烂。 更详细进入...
The apple is inedible because it has been rotten to the core.
中文: 这个苹果不能吃的,因为它已经彻底烂掉了。 更详细进入...
[KJV] A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit.
中文: 说安慰话的舌头是生命树;奸恶的舌头使人心碎。 更详细进入...
Mash the potatoes with a fork.
中文: 用叉把土豆捣烂。 更详细进入...