例句:
Kahlua is a kind of liqueur:
中文: 甘露咖啡酒是一种利口酒。 更详细进入...
A:why do you want to resign?
中文: (你为什么要辞职?) 更详细进入...
He have decided to resign.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
I have decided to resign.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
I have determined send in my papers.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
I have already decided to demission.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
I have decide to quit/resign.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
I made up my mind to quit.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
I've decided to resign already.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
I've made up my mind to resign.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
I've decided to quit this job.
中文: 我已决定辞职了。 更详细进入...
Not long after she quit her job.
中文: 不久,她就辞职了。 更详细进入...
This is the meaning of rhetoric.
中文: 它是修辞的意义。 更详细进入...
Information on suspects increased, but spelling variations—due both to terrorist subterfuge and intelligence shortcomings—made it harder to interpret.
中文: 犯罪嫌疑犯的详细情况有所增加,而名字的拼写变体却更难被音译,这是由恐怖分子的狡辩托辞与情报资料的疏漏造成的。 更详细进入...
The trope of war as power dominates the poem by excluding the trope of redemption and avsorbing the trope of suffering.
中文: 战争作为一种力量的修辞格贯穿全诗,诗中排除了救赎的修辞格并加入了关于痛苦的修辞格。 更详细进入...
Acts 18:4 And he reasoned in the synagogue every Sabbath, persuading both Jews and Greeks.
中文: 徒十八4每逢安息日,保罗在会堂里辩论,劝导犹太人和希利尼人。 更详细进入...
If silly Sally will shilly-shally, shall silly Willy-nilly Shilly-shally, too?
中文: 如果愚蠢的萨莉犹豫不决,愚蠢的威利也将不容分辩的犹豫不决? 更详细进入...
Fluency in spoken English is a major requirement.
中文: 主要条件为英语口语流利。 更详细进入...
Will they accept these few words of tribute from a pocket-stuffer, a rumpler and crumpler, a bagger?
中文: 他们会接受一个口袋鼓鼓囊囊、衣服皱皱巴巴、松松垮垮的人的几句赞誉之辞吗? 更详细进入...
Liverpool Football Club are saddened to learn of the death of a fantatical supporter from Ireland who tragically passed away in the aftermath of the Reds' Champions League victory in Istanbul.
中文: 惊悉在利物浦赢得欧洲冠军杯的时刻,一位利物浦球迷还未看到杰拉德捧起奖杯就不幸辞世! 更详细进入...