例句:
As a mysterious romantic talent in the literary world,SU Man-shu went across his ephemeral and dismal life in the intense turbulence of modern China.
中文: 苏曼殊作为一个神秘、浪漫的文学天才,在近代中国东/西杂陈的剧烈动荡中,走过了他短暂而凄凉的一生。 更详细进入...
Pamela is such a goody two-shoes. She's always so sweet and innocent in front of the grown-ups.
中文: 柏米拉真是天真烂漫哪!她总是在大人面前显得甜美纯洁。 更详细进入...
The good seaman is known in bad weather.
中文: 坏天气下才能识得出良好的海员;要识好海员,须凭坏天气。 更详细进入...
) managed to make a long hard shoot feel like a vacation.
中文: )一起度过了一个像假期一样漫长艰苦的摄影工作. 更详细进入...
We may pass candle light looking for sunrise.
中文: 我们一心寻找朝阳的光华,所以错过了烛光的浪漫。 更详细进入...
What I really felt like doing was taking off a day from work and driving to the beach, but it was impossible.
中文: 我真正想做的是休一天假,不工作,并开车到海边。不过,没有可能。 更详细进入...
Had fantasized the ocean waves like ripple mystical sea, did not know which one day can throw corpse wilderness, perhaps can reappear a wonderful heaven.
中文: 幻想过碧波如涟的神秘大海,不知道哪一天会被抛尸荒野,或许能重现一个美妙天堂。 更详细进入...
We will arrive in Shanghai tomorrow.
中文: 我们明天到达上海。 更详细进入...
The average life span of citizens of Shanghai last year hit 80.97 years, up from 80.13 in 2005, according to figures released yesterday by Shanghai Health Bureau.
中文: 据上海市卫生局昨天公布的数据,去年上海市民的平均寿命达到80.97岁,超过了2005年的80.13岁。 更详细进入...
Her innocent, candid soul does not divine how tormenting such small intimacies can be.
中文: 她天真浪漫,心怀坦诚,猜不到这种轻微的接触有多么折磨人。 更详细进入...
I have been to shanghai.
中文: 我去过上海。 更详细进入...
A long coastline and rich stateowed ocean resources provid e a vital guarantee for west Guangdong region to relieve the contradiction of Ma n and Earth and to implement the sustained development strategy.
中文: 漫长的海岸带,丰富的海洋国土资源是粤西地区缓解人地矛盾、实施可持续发展战略的重要保证。 更详细进入...
The art of creating such representations.
中文: 漫画手法创造漫画或讽刺文章的艺术 更详细进入...
Anthony:I just treat them well. Women love romance.
中文: 安东尼:我不过是对她们很好。女人都喜欢浪漫的情调。 更详细进入...
It is a long history for the Eight Diagrams to evolve into the Double Diagrams from the Single Diagram.
中文: 摘要八卦由单卦演变到重卦,是一个漫长的历史过程。 更详细进入...
A slender restricted diet is always dangerous in chronic diseases, and also in acute diseases, where it is not requisite.
中文: 无论漫性病还是急性病,过分节食总是危险,实无必要。 更详细进入...
The sound of the careless passage of the jungle wayfarer come to the ear of the animal.
中文: 丛林里旅人漫不经心穿过的声音传到了动物的耳里。 更详细进入...
Studies on the Zooplankton of Tianjin Sea Area in the Bohai Bay
中文: 渤海湾天津附近海域的浮游动物研究 更详细进入...
He voyaged sixty thousand miles under the sea, toured around the moon, explored the center of the earth,and chatted with natives in Australia.
中文: 他还到海底航行六万英里,他环游过月亮,他去过地心探险,他还去过澳大利亚,并与当地的土人聊天。 更详细进入...
In April 2004m after 58 days at sea, he and his crew of 12 set the world record for the fastest round-the-world sailing.
中文: 2004年的4月份,经过58天的航海后,他与他的12名全体员工创立了最快的环球航海世界记录。 更详细进入...