例句:
Although he tried desperately to make love to her, she repulsed his attentions.
中文: 虽然他拼命向她求爱,但她还是拒绝了他的殷勤。 更详细进入...
Major factors on diurnal changes of photosynthetic rate of Reaumuria soongorica in Fukang desert, Xinjiang
中文: 影响新疆阜康荒漠地区红砂光合日变化因素的分析 更详细进入...
Characteristics of Plant Community Species Diversity of Oasis Desert Ecotone in Fukang,Xinjiang
中文: 新疆阜康绿洲荒漠过渡带植物群落物种多样性特征 更详细进入...
The financial department of the local people's government at various levels shall administer accountancy in their region.
中文: 地方各级人民政府的财政部门管理本地区的会计工作。 更详细进入...
The Iraqi National Guard used loudspeakers to call on people to get out of the houses carrying white flags, bringing all their belongings with them.
中文: 伊拉克国民军通过大喇叭呼吁人民举白旗离开他们的家园,带着他们所有的财物。 更详细进入...
Article 2 The aim of the Criminal Law of the People's Republic of China is to use criminal punishments to fight against all criminal acts in order to safeguard security of the State, to defend the State power of the people's democratic dictatorship and th
中文: 第二条中华人民共和国刑法的任务,是用刑罚同一切犯罪行为作斗争,以保卫国家安全,保卫人民民主专政的政权和社会主义制度,保护国有财产和劳动群众集体所有的财产,保护公民私人所有的财产,保护公民的人身权利、民主权利和其他权利,维护社会秩序、经济秩序,保障社会主义建设事业的顺利进行。 更详细进入...
Article 1 This Law is enacted pursuant to the provisions of the Constitution of the People's Republic of China with a view to protecting the right of citizens to inherit private property.
中文: 第一条根据《中华人民共和国宪法》规定,为保护公民的私有财产的继承权,制定本法。 更详细进入...
Two avid fishermen go on a fishing trip.
中文: 两个殷切的钓鱼爱好者要进行一次钓鱼之旅。 更详细进入...
Her husband exerted a lot of pressure on her to succeed.
中文: 她丈夫殷切地希望她能成功,给了她很大的压力。 更详细进入...
Hospitality rained upon the visitors from the moment they entered the village.
中文: 来访者从进入村子时起,就受到极其殷勤的接待。 更详细进入...
Species Composition,Community Structure and Species Diversity of Spiders in Campus of the Qufu Normal University
中文: 曲阜师范大学校园蜘蛛种类组成、群落结构与物种多样性 更详细进入...
Plant community species diversity on oasis-desert ecotone in Fukang of Xinjiang and comparison of its measurement
中文: 新疆阜康地区植物群落物种多样性及其测度指标的比较 更详细进入...
The fiscal hawks will argue that political success depends on the Democrats' fiscal responsibility, a claim the party's left is already disputing.
中文: 财政强硬派主张,政治上的成功依赖于民主党在财政上的责任感,该党的左派已就该说法表示异议。 更详细进入...
But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
中文: 16多谢神,感动提多的心,叫他待你们殷勤,像我一样。 更详细进入...
Where the criminal element bears responsibility for civil compensation and is also imposed a fine, if his property is not enough to pay the compensation and fine in full or if he has also been sentenced to confiscation of property, he shall first pay civi
中文: 承担民事赔偿责任的犯罪分子,同时被判处罚金,其财产不足以全部支付的,或者被判处没收财产的,应当先承担对被害人的民事赔偿责任。 更详细进入...
Article 14. Rules for the implementation of this Law shall be formulated by the Ministry of Finance of the People's Republic of China.
中文: 第十四条本法的施行细则,由中华人民共和国财政部制定。 更详细进入...
Article 37 The People's Bank of China shall exercise independent control over its financial budget.
中文: 第三十七条中国人民银行实行独立的财务预算管理制度。 更详细进入...
Over the same period, the euro-area economies saw no fiscal stimulus and household saving barely budged.
中文: 而同一时期,欧元区经济却看不到财政刺激,居民储蓄稳定。 更详细进入...
But being in Rome, he sought me out diligently and found me.
中文: 17反倒在罗马的时候,殷勤的寻找我,并且找着了。 更详细进入...
Hospitality cured my blues, and my journey was kept alive.
中文: 友好殷勤去除了我的忧郁,旅程中依然生趣盎然。 更详细进入...