例句:
Limited in perspective; narrow and self-centered.
中文: 偏狭的视野上不开阔的;狭隘和以自我为中心的 更详细进入...
Abstract: Based on the results obtained from seismic safety evaluation of 128 engineerng sites in China, statistics and analysis of relevant intensities with differient probability levels and peak acceleration are made to provide parameters of probability
中文: 文摘:以全国范围内128项工程场地地震安全性评价结果为基础,对不同概率水平相应的地震烈度和加速度峰值进行统计分析,为合理确定抗震设计规范中设防地震的概率水平提供了依据。 更详细进入...
The moon is partly eclipsed.
中文: 月偏食了。 更详细进入...
nothing to starboard!
中文: 不要偏右! 更详细进入...
The curriculum design of Chemistry Methodology is monotonous; more emphasis has been put on theories than on practice; the field of learning has been over-emphasized whereas the integration of different but related courses has been ignored.
中文: 课程开设方式单调,偏重教学理论学习,缺乏实践研究;偏重以学科为中心,缺乏综合性科学整合。 更详细进入...
A strong predilection for anything French.
中文: 法国狂偏爱一切法国事物的强烈偏见 更详细进入...
Just as I was sitting down to supper, the telephone mustring.
中文: 正当我坐下来用晚餐时,偏偏电话铃响了。 更详细进入...
It is indicated that less cold air activities, northward locations of subtropical high ridgeline, and less snow cover over the Tibetan Plateau in the winter and spring of 2005/2006 are the main three direct causes for the extremely hot and dry weather ove
中文: 大气环流异常,北方南下冷空气活动偏弱,西北太平洋副高脊线偏北以及冬季青藏高原积雪偏少是导致该地区2006年严重高温干旱的直接原因。 更详细进入...
Home is a metaphorical concept that reflects a return to unity, a return to wholeness, and return to the oneness.
中文: 家是一个比喻的概念,表现为回归统一,回归整体,回归全一。 更详细进入...
So, that's seven to fourteen hours a week.
中文: 所以一个礼拜大概看了七到十四小时。 更详细进入...
Soon the errors will have multiplied to the ten-foot scale, and so on up to the size of the globe.
中文: 很快这种偏差会增加到尺10英的范围,如此等等,一直到全球的范围。 更详细进入...
Results demonstrate that the minimal sets of preferential probabilistic rules derived from the model have a smaller number of stronger rules and a smaller number of the use conditions.
中文: 研究结果表明:由该方法获取的最小偏好概率规则集,使用的条件数量较少,且导出规则的数量较少、较强。 更详细进入...
In addition, it also may use for to absorb thedesign and the actual installment deviation.
中文: 此外,它还可以用来吸收设计与实际安装的偏差。 更详细进入...
“No refund will be made to passengers who choose to break their journey at an intermediate station.
中文: “旅客中途下车,不按所购车票坐完全程,票价差额概不退还。” 更详细进入...
The fuzzy logic controller designed in this study determines the required angular used in the DC chopper control based on motor speed error and its change.
中文: 设计的模糊控制器以电机的转速偏差及转速偏差率为输入,输出量用于控制斩波调速时的导通角。 更详细进入...
nothing to the westward!
中文: 不要偏西! 更详细进入...
Knowing about them can help you understand your opinions, and the opinions of others.
中文: 了解这些偏见呀可以帮助你明白你自己的想法,以及别人的想法。 更详细进入...
Physics teachers across the country nominate students and committees choose about two hundred of them.
中文: 全国的物理教师题名学生,委员会从中选择大概两百名学生。 更详细进入...
But so inconstant is human fate that congratulations and condolences often go hand in hand.
中文: 偏偏是人间旧恨惊鸦去,天上新恩喜鹊来。 更详细进入...
Nevertheless I am paltry giving up making a good showing,yet to write you this mail.
中文: 可是我却偏偏这么不争气,还给你写邮件。 更详细进入...