例句:
He is renowned as a novelist.
中文: 他以小说家知名[他是位有名的小说家]。 更详细进入...
The novelist had issued many saga novels.
中文: 那个小说家已经发表了很多长篇小说。 更详细进入...
The official prefixed an explanatory note to the list of statistics.
中文: 那官员在统计表前加了一段说明文字. 更详细进入...
Ms Spain: Male organs in our country are like our very own Bullfight or Toro (Bull).
中文: 问:西班牙小姐,请形容贵国男性的性器官。 更详细进入...
Transformation of Wheat Meristems Mediated by Agrobacterium tumefaciens in Planta
中文: 农杆菌介导的小麦生殖器官的整体转化 更详细进入...
The government disclosed that another diplomat has been arrested for spying.
中文: 政府透露说,另一外交官因间谍罪被捕。 更详细进入...
Q: Ms? Philippines, how do you describe a male organ in your country?
中文: 问:菲律宾小姐,请形容贵国男性的性器官。 更详细进入...
Mini Two-dimensional Electrophoregrams of Serum and Soluble Protein in Organs of Nude Mouse
中文: 裸小鼠诸器官及血清蛋白的双向电泳图 更详细进入...
Question: Ms Philippines, how do you describe a male organ in your country?
中文: 问:菲律宾小姐,请形容贵国男性的性器官。 更详细进入...
Question: Miss Philippines, how do you describe a male organ in your country?
中文: 问:菲律宾小姐,请形容贵国男性的性器官。 更详细进入...
The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.
中文: 39撒稗子的仇敌,就是魔鬼。收割的时候,就是世界的末了。收割的人,就是天使。 更详细进入...
Mt. 13:25 But while the men slept, his enemy came and sowed tares in the midst of the wheat and went away.
中文: 太十三25及至人们睡觉的时候,他的仇敌来了,将稗子撒在麦子中间,就走了。 更详细进入...
If a magnitude 7.3 earthquake struck Tokyo the economic damage could total $1.0 trillion, a government disaster prevention panel said.
中文: 如果一个规模7.3的地震袭击东京,经济的损害可能高达一兆美元,一个官方灾难预防小组说。 更详细进入...
Romantic novelists pioneered or revolutionized several genres, including social/philosophical problem novels, tales of sentiment and sensibility, and the historical novel.
中文: 浪漫主义小说家在各类题材上开创革新,包括社会/哲学议题的小说、伤感和理性的小说以及历史性小说。 更详细进入...
By the way, the real number of casualties could be much higher than just 36 as the state media suggests.
中文: 顺便说一下,死亡人数要远比官方媒体说的36人要高的多。 更详细进入...
Objects within this class might be Novel and Short Story.
中文: 这个类中的对象可能是小说和短篇小说。 更详细进入...
This new novel is an absorbing family saga.
中文: 这部新小说是一部引人入胜的家世小说。 更详细进入...
[bbe] And he said, Who made you a ruler and a judge over us?
中文: 那人说,谁立你作我们的首领和审判官呢? 更详细进入...
Danish officials said details would be released later today.
中文: 丹麦官员说,星期三晚些时候将发布详情。 更详细进入...
For instance, to engage in judging is to represent the role of judge.
中文: 举例来说,「审判」这个动作是体现法官角色。 更详细进入...