例句:
B: There're lots of we ites with English le o – and it's good for reading. I check out all kinds of things in English, like music and football.
中文: 在很多网站上有英语课程——对阅读很有好处。我用英语查阅各种东西,像音乐和足球。 更详细进入...
He looked through a number of journals before he started the research project.
中文: 他在进行该项研究课题前查阅了许多期刊。 更详细进入...
For further details please check the NOD32 Online Installation Guide.
中文: 要知道更多的资讯请参阅NOD32线上安装指南。 更详细进入...
Please refer to the Bone and Joint Health section for more information about osteoarthritis.
中文: 更多详情请参阅骨头和关节健康相关章节。 更详细进入...
If you were to be sentenced to death, and to be shot the next day, there would surely be a lot of things, you had wrongly down in your life , for you to be regretful of ; yet, it would be to late to do so;and regret doesn`t help matters.
中文: 如果你现在要将你判处死刑,绑赴刑场,执行枪决,你一定有许多许多悔恨的事情,然而已经悔之晚矣,你只有抱恨终生,此恨绵绵. 更详细进入...
There is no complete agreement among people as to reading selectively or extensively.
中文: 对于应当广泛阅读还是有选择的阅读的问题上,人们的看法不尽一致. 更详细进入...
Many people are sceptical, yet devices for reading digital books and documents are rapidly improving.
中文: 许多人怀疑这一点,然而用来阅读电子图书和文件的设备正快速的更新中。 更详细进入...
However, since the stock of books is still being moved in, only the reading room and the exhibition hall are available at the moment and the other sections including the book-lending room, the electronic reading room and the multi-function hall are tempor
中文: 不过,由于图书转库等问题,目前新馆只能开放阅览室和展览厅,借阅、电子阅览室和多功能报告厅等暂时还不能对外开放。 更详细进入...
We looked through many books in the hope of getting further information.
中文: 我们查阅了许多书,希望获得更进一步的信息。 更详细进入...
Nobody but two girls was in the reading-room.
中文: 除了两个女孩外,阅览室里没有人。 更详细进入...
Reading Is Fundamental, UK helps children and young people to realise their potential by motivating them to read.
中文: 阅读是基本要件,英国透过鼓励阅读,帮助学童与年青人了解他们的潜能,。 更详细进入...
Hong Kong Reading Association was founded in 1980 as a professional non-profit-making organisation for individuals who are genuinely interested in and concerned with promoting reading in Hong Kong.
中文: 香港阅读学会创立于一九八零年,是为在香港对阅读有兴趣和关注推广阅读的人士而设的非牟利专业团体。 更详细进入...
Over the past 50 years, developmenthas generally been defined in terms of industrialization.
中文: 以“工业化”之术语体系,来定义“发展”这一概念,迄今已逾五十年矣! 更详细进入...
This book is written for professionals and laymen alike.
中文: 这本书既可供专业人员阅读,又可供外行人看。 更详细进入...
Every literate person should read this novel.
中文: 每个识字的人都应该阅读这本小说。 更详细进入...
Please read carefully our statement on the collection of personal data before submitting this form.
中文: 递交个人资料前,请先细阅系会声明。 更详细进入...
THE pleasure of reading a classic detective story comes from the way that the sleuth puts together several clues to arrive at a surprising conclusion.
中文: 阅读经典侦探小说之乐趣在于侦探结合许多线索得出一个出惊人结论的方式。 更详细进入...
By chance, I have had something useful in IELTS reading. Thus, I especially show part of them, sharing with some people who are struggling for English itself and their own.
中文: 在整个阅读过程中,最重要的部分就是快速阅读。但是很多雅思考生非常反感阅读大段文章,更不用说在短时间内进行阅读。因此,我想借用“大富翁”这款游戏中的一些术语。 更详细进入...
Will reading habits change as a result?
中文: 人类的阅读习惯会不会因此而改变? 更详细进入...
The newly-built reading-room is four times as big as the old one.
中文: 新建的阅览室是旧阅览室的四倍。 更详细进入...