例句:
I didn't like opening her letter.
中文: 我勉强地把她的信拆开了。 更详细进入...
Industrious sorts no longer burn the midnight oil.
中文: 勤勉者开夜车不会再烧油。 更详细进入...
The Japanese are said to be an industrious people.
中文: 据说日本人是勤勉的民族。 更详细进入...
The budget was narrowly approved by Congress.
中文: 国会勉强通过这项预算案。 更详细进入...
Graf, who won 107 career singles titles, said juggling the demands of motherhood and her charity work made it difficult to establish a strict training regimen.
中文: 职业生涯赢得107次单打冠军的格拉芙说为了勉强满足做母亲的需要和她的慈善实业使建立一个严格的训练强化课非常困难。 更详细进入...
He can barely feed and clothe his family.
中文: 他勉强能给予全家人温饱. 更详细进入...
She just scraped into university with the minimum qualifications.
中文: 她刚刚及格, 勉强进了大学. 更详细进入...
Mean while government budgets are strained.
中文: 这时,政府预算就显得很勉强。 更详细进入...
She'd never think of imposing herself.
中文: 她决不想勉强别人接纳自己。 更详细进入...
The dog skinned through the small hole in the wall.
中文: 那条狗勉强钻过小小的墙洞。 更详细进入...
These things teach and exhort.
中文: 这些事你要教导人,并劝勉人。 更详细进入...
Rafa Benitez insists he is to blame for the difficult game endured by Momo Sissoko against Middlesbrough in midweek.
中文: 拉法贝尼特斯表示,对于周中对阵米堡那场艰难比赛中西索科勉强的表现,受谴责的应该是他自己。 更详细进入...
Trade tensions could make it easier to see China as a rival and harder to enlist it as a partner.
中文: 贸易紧张使美国更容易将中国视为对手,也更难将其列为伙伴。 更详细进入...
The policeman described it as the bloodiest murder ever and said that the cruelty of the killer was beyond belief.
中文: 在法庭上,警察称其为最残忍的谋杀,说其残忍的程度令人难以置信。 更详细进入...
Don't settle for less than what you want.
中文: 不要勉强接受少于你想要的。 更详细进入...
He should just about get by in the exam.
中文: 他这次考试应该能勉强及格. 更详细进入...
Her father reluctantly consented to the marriage.
中文: 她父亲勉强答应了这桩婚姻。 更详细进入...
She was very reluctant to admit the truth.
中文: 她很勉强地承认了事实真相。 更详细进入...
They eke out a bare existence (ie They scarcely manage) on his low salary.
中文: 他们靠他微薄的薪金勉强 口. 更详细进入...
I stare at the reproachfully blank paper until sights and sounds become dim and confused, and it is only by an effort of will that I can continue at all.
中文: 我瞪着那似乎在谴责我的白纸,直到眼前一片模糊,声音也难以辨清,只有靠意志力才能勉强坚持。 更详细进入...