例句:
Should he argue with useless talk, Or with words which are not profitable?
中文: 伯15:3他岂可用无益的话、和无济于事的言语理论呢。 更详细进入...
The old person is childless, the living is not very happy.
中文: 老人无儿无女,生活得并不很快乐。 更详细进入...
Hugh: Geez, Robert, do you know what time it is?
中文: 阿修:天啊,罗伯,你知道现在几点了吗? 更详细进入...
You've no right to be here. Clear off!
中文: 你无权在这儿. 走开! 更详细进入...
A:Got it. Thanks, buddy.
中文: 知道了,谢了,哥们儿。 更详细进入...
But I know one single truth .
中文: 可我知道一个人儿。 更详细进入...
They drive away the donkeys of the orphans; They take the widow's ox for a pledge.
中文: 伯24:3他们拉去孤儿的驴、强取寡妇的牛为当头。 更详细进入...
Are you asleep, son?he asked.
中文: “睡了吗?儿子?”他问道。 更详细进入...
Right there. On that porch.
中文: 就在那儿。在廊道上。 更详细进入...
Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran, his grandson, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went out together from Ur of the Chaldeans in order to enter the land of Canaan; and they went as far as Haran, and settled the
中文: 创11:31他拉带著他儿子亚伯兰、和他孙子哈兰的儿子罗得、并他儿妇亚伯兰的妻子撒莱、出了迦勒底的吾珥、要往迦南地去、他们走到哈兰就住在那里。 更详细进入...
The Buddha's path carries you beyond the delusive notions of self and death. The Buddha's path is compassion for all, even enemies.
中文: 无你、无我、无生死分隔的超越观是佛道;无自、无他、无怨亲对待的慈悲观是佛道。 更详细进入...
Robert Kincaid: I dont want to need you, 'cause I can't have you.
中文: 罗伯特:我不需要你,因为我无法拥有你。 更详细进入...
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.
中文: 34亚伯拉罕生以撒。以撒的儿子是以扫和以色列。 更详细进入...
And Abraham begot Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.
中文: 34亚伯拉罕生以撒。以撒的儿子是以扫和以色列。 更详细进入...
And when he took his daughter in his arms, he was the happiest man in Arabia.
中文: 拥抱着女儿时,他就是整个阿拉伯最幸福的人了。 更详细进入...
If Bernard wants to call me or anything, I'll be here all day.
中文: 如果伯纳德要找我或什么的,我整天都会在这儿。 更详细进入...
Mrs. Rumbold is all in a flutter about her daughter's wedding next week.
中文: 鲁姆伯特太太为女儿下周的婚礼感到焦急不安。 更详细进入...
The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida and Eldaah. All these were descendants of Keturah.
中文: 34亚伯拉罕生以撒。以撒的儿子是以扫和以色列。 更详细进入...
And Terah took Abram his son and Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went out together from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan, but when they came to Haran they settled there.
中文: 31他拉带着他儿子亚伯兰和他孙子哈兰的儿子罗得,并他儿媳亚伯兰的妻子撒莱,一起出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他们走到哈兰,就住在那里。 更详细进入...
My eye has also grown dim because of grief, And all my members are as a shadow.
中文: 伯17:7我的眼睛因忧愁昏花、我的百体好像影儿。 更详细进入...