例句:
Could you slow down, please?
中文: 麻烦能请你开慢一点吗? 更详细进入...
Could you speed up, please?
中文: 麻烦能请你开快一点吗? 更详细进入...
Do you realize she was in trouble?
中文: 你了解她遇到麻烦了吗? 更详细进入...
Every increase possession loads us with a new weariness .
中文: 多一份财富多一份烦恼。 更详细进入...
He was in trouble with the Customs.
中文: 他在海关那里有了麻烦。 更详细进入...
However, some rumors can cause trouble.
中文: 然而,有些流言招致麻烦。 更详细进入...
Husbands are in heaven whose wives scold not.
中文: 妻子不絮烦,丈夫乐无边。 更详细进入...
I'm tired of looking at your stupid face!
中文: 看见你那张丑脸我就烦。 更详细进入...
In-laws may cause difficulties.
中文: 姻亲可能给你带来麻烦。 更详细进入...
MP: I have a well-documented history of trouble with intimacy.
中文: 我的亲密爱史好麻烦的。 更详细进入...
She's beginning to weary of sitting still.
中文: 她开始对静坐感到厌烦。 更详细进入...
Sorry I got you in trouble.
中文: 对不起,我给你惹麻烦了。 更详细进入...
The town of Altolf was particularly troublesome.
中文: 阿尔托夫城是尤其麻烦。 更详细进入...
The trouble lies on my heart.
中文: 这麻烦事压在我的心头。 更详细进入...
You don't have a care in the world.
中文: 你不知人间烦恼为何物。 更详细进入...
22 There are no shortcuts to any place worth going.
中文: 到任何值得的去的地方都没有捷径。 更详细进入...
Czech cup semi's played on different days.
中文: 捷克杯赛半决赛在不同的日期举行。 更详细进入...
Self-provided large paper roll hoisting equipment and handiness &immediacy.
中文: 自备大纸卷起重设备,操作方便快捷。 更详细进入...
We look for shortcuts and the easier way to do things.
中文: 我们找捷径、用更简单的方式做事情。 更详细进入...
A study on direct homing and underlying orientation mechanism in the ant Tetramorium caespitum
中文: 蚂蚁捷径返巢及其朝向机制的研究 更详细进入...