例句:
There were no reports of casualties.
中文: 没有听到人员伤亡的消息。 更详细进入...
This is me: a sentimental woman.
中文: 这就是我:一个感伤的女人。 更详细进入...
Both somebody and nobody have their own nerve-racking problems.
中文: 大人物和小人物都有伤脑筋的问题。 更详细进入...
Let darkness be parted
中文: 让黑暗散开! 更详细进入...
Does he respect the press and media, or does he secretly scorn them?
中文: 他究竟尊敬报社和媒体,还是暗暗地蔑视他们? 更详细进入...
Semidouble dark lavender star/dark orchid sparkle edge.
中文: 半重瓣星形花,较暗的淡紫色镶有暗兰色宽边。 更详细进入...
Chipp, 'Cure?' With that killer scalpel?
中文: 「治伤?用那柄杀人的手术刀?」 更详细进入...
He best can pity who has felt the woe.
中文: 曾历忧伤者方知怜悯他人. 更详细进入...
He is the person with multiple injuries.
中文: 他就是那个多处受伤的人。 更详细进入...
How can true love hurt others?
中文: 真正的爱怎么会伤害人呢! 更详细进入...
The honesty man was maligned by them.
中文: 那个老实人被他们中伤了。 更详细进入...
One day he was practicing shooting an arrow. Among the crowd an old oil peddler nodded his head.
中文: 一天,这个人正练习射箭①,一个卖油的老头经过,看着他微微点头。 更详细进入...
Airplanes and helicopters take off. Rockets and spacecraft lift off.
中文: 指火箭和宇宙飞船发射升空。 更详细进入...
How much do the Rockets really love Stromile Swift?
中文: 火箭队有多么喜欢斯韦夫特? 更详细进入...
It's as if my center shot is way off!
中文: 好象我的箭台位置很离谱哎! 更详细进入...
Kill two birds with one stone.
中文: 一举两得。/一箭双雕。/一石二鸟。 更详细进入...
The airport is arrowed on the map.
中文: 飞机场在地图上用箭头标出。 更详细进入...
The helicopter had off when we got here.
中文: 还有20分钟火箭就要发射了。 更详细进入...
[Right: Male (Mars? Bow and arrow? Penis and testicles?
中文: 右:男性(战神?弓箭?阴茎和睾丸?) 更详细进入...
And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave.
中文: 38这些事以后,有亚利马太人约瑟,是耶稣的门徒,只因怕犹太人,就暗暗的作门徒,他来求彼拉多,要把耶稣的身体领去。 更详细进入...