例句:
Utilizing the grounding and kundahlini meditation from Supporting the Human Form in Ascension.
中文: 利用接地和“支持提升中的人类形体”中的昆达里尼(拙火)冥想。 更详细进入...
Where is the imaginary sidekick, Bumbling Paul, at this moment?
中文: 至于你在想像中虚构出来的老搭档「笨拙的保罗」,此刻在哪里? 更详细进入...
2 In connection with the obligation of the indemnifying party to indemnify for expenses as set forth above, the indemnifying party shall, upon presentation of appropriate payment notices and receipts containing reasonable details, reimburse the indemnifie
中文: 基于补偿方有对上述损失的补偿的义务,在收到相应的支付通知书和含有合理细节的收据时,补偿方应补偿被补偿方所有被补偿方所遭受的损失。 更详细进入...
He had made passes at her in Moscow.
中文: 在莫斯科时,他曾向她大献殷勤。 更详细进入...
He is clever, to be sure, but not very hard-working.
中文: 他聪明是聪明,但是不怎么勤奋。 更详细进入...
He is competent and hard-working, but he is not ambitious.
中文: 他有能力,工作勤奋,但没有抱负。 更详细进入...
Her diligence has set an example to the others.
中文: 她的勤奋为其他人树立了榜样。 更详细进入...
I hope your hard work will bear fruit.
中文: 我盼望你的辛勤工作会有成果。 更详细进入...
It goes without saying that our success depends on diligence.
中文: 不用说,我们的成功取决于勤奋。 更详细进入...
Mrs. Green is a thrifty housewife.
中文: 格林太太是个勤俭持家的主妇。 更详细进入...
Responsible for manage and review attendance report.
中文: 负责管理和审核员工考勤记录。 更详细进入...
She commutes from Oxford to London every day.
中文: 她每天通勤于牛津和伦敦之间. 更详细进入...
She works hard for the welfare of the poor.
中文: 她为了穷人的福利而辛勤工作。 更详细进入...
The bonus is an incentive for me to work hard.
中文: 奖金是促使我辛勤工作的动机。 更详细进入...
Tom is very diligent, whereas his brother is quite lazy.
中文: 汤姆很勤奋,而他的哥哥却很懒. 更详细进入...
Want is the mother of industry.
中文: 需要为勤勉之母。穷则变,变则通。 更详细进入...
“There is no substitute for hard work.
中文: 辛勤的工作是不会有代替品的。 更详细进入...
That our enviroment has little (, if anything) to do with our abilities , characteristics and behavior is central to this theroy .
中文: 我觉得这两句,理解上可以先把括号省去,再补回来。 更详细进入...
Article 33 In the event cultural and arts enterprises that accept government subsidies misappropriate such subsidies or fail to perform the conditions attached to such subsidies, competent authorities may cancel such subsidies and may seek the return of s
中文: 第33条接受补助之文化艺术事业,将补助经费挪用或不履行补助条件者,主管机关得撤销其补助,并追回已拨给之补助经费。 更详细进入...
I have heard him prove that diligence made more lasting acquisitions than Valero, and that sloth has ruined more nations than the sowed.
中文: 他亲口对我说:作战勇敢,不如勤奋获利长远;又说:懒惰足以亡国,其害甚于刀剑。 更详细进入...