例句:
Fools, you think yourself triumphant?! You have only taken one step closer to the abyss!
中文: 蠢货!你们自以为胜利了?!你们只不过是向毁灭的深渊踏进了一步! 更详细进入...
It seemed that Helen had always been waiting for someone to rescue her from the abyss of darkness and silence.
中文: 海伦似乎一直在等待某人把她从黑暗与寂静的深渊中解救出来。 更详细进入...
The guest speaker was a highbrow professor from the local college.
中文: 那位邀请来的讲演者,是当地大学里一位(自以为)学识渊博的教授。 更详细进入...
② Or have we stumbled onto a deep congruence between the structure of our minds and the structure of the universe?
中文: 还是我们误入了心灵(智力,头脑)与宇宙结构上高度一致的深渊呢? 更详细进入...
If I speak in the tongues[a] of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.
中文: 我若能说万人的方言以及天使的话语,却没有爱,我就成了呜的锣,响的钹一般。 更详细进入...
The consequences of failure of any one of these were all too apparent with the loss of the European Beagle 2 probe just days earlier.
中文: 如若其间出现任何失误,就会重蹈几天前欧洲猎兔犬-2号探测器失败的复辙。 更详细进入...
Sirius Black was imprisoned during this time without a trial because of these policies.
中文: 小天狼星布莱克在这个时期没有经过审判就而投入监狱,就是因为这个政策。 更详细进入...
Condemned, especially to eternal punishment.
中文: 被判为永久罪的被判罪的,尤其指永久的惩罚 更详细进入...
When the magistrate saw him, he shouted, What's this foolishness?
中文: 当裁判官看见他时,裁判官大叫,你干甚麽傻事? 更详细进入...
Thankfully, it proved to be the last time the Blues were truly dismayed by a verdict given.
中文: 我们感谢这位裁判,这一切证明了上周末的失利确实与裁判的判罚有不小的关系。 更详细进入...
Acceptance of draft: in the case of a usance draft, for example, at 120 days' sight, it must be presented to the drawee for acceptance.
中文: 承兑汇票倘若使用远期汇票,比如120天远期,它必须向受票人提示并由其承兑。 更详细进入...
Carnival Source and Features in “The Madonna in Paris”: Commenting on the Image of Cathymudo
中文: 《巴黎圣母院》的狂欢化渊源及其特征——兼论卡西姆多的狂欢化形象 更详细进入...
Summarize the types of judgment and the process of judgment described in this lesson.
中文: 总结在本课中描述的审判的类型和审判的过程。 更详细进入...
And He has confirmed His words which He spoke against us and against our judges who judged us, by bringing upon us great ill; for under all heaven there has not been done anything like that which has been done in Jerusalem.
中文: 12祂使大灾祸临到我们,证实了祂警戒我们的话,和祂警戒那些审判我们之审判官的话;原来在普天之下,未曾行过像在耶路撒冷所行的。 更详细进入...
On a zero sum two-person continuous game, this paper introduces the concepts of judgement, judgement block, set of optimal strategies under a judgement and so on.
中文: 摘要引进了二人零和连续对策上的判断,判断块以及在判断下的最优策略等概念。 更详细进入...
So when they had come together here, I made no delay; on the next day, sitting on the judgment seat, I ordered the man to be brought.
中文: 17及至他们都来到这里,我就不耽延,第二天便坐在审判台上,吩咐把那人提上来。 更详细进入...
The defense secretary rejected some of her specific criticisms as simply wrong and said the war against terror will be a drawn-out process.
中文: 她说:“正是由于你的领导引出的诸多判断上的错误才使我们走到了今天这一步。 更详细进入...
The murderer has killed nine people during the last three years!The judge described him as a Sparton dog and sentenced him to life imprisonment yesterday.
中文: 那杀人犯在过去三年内竟杀了九个人!昨天法官斥责他“嗜杀成性”,判他终身监禁。 更详细进入...
Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
中文: 15求你不容大水漫过我,不容深渊吞灭我,不容坑坎在我以上合口。 更详细进入...
Since then it became a custom to sacrifice unneeded troops into the Ritual Pit in order to replenish one's army.
中文: 从此,为了补充队伍在典礼深渊献祭一些不需要的部队成了传统。 更详细进入...