例句:
He was wounded badly.
中文: 他伤得很厉害。 更详细进入...
I feel sick as a dog.
中文: 我病得很厉害。 更详细进入...
A secular law, rule, or code of law.
中文: 世俗法规世俗的法律、制度或法典 更详细进入...
A woman regarded as gaudy or tawdry.
中文: 娼妓被认为是媚俗或低俗的女人 更详细进入...
He changed things very quickly.
中文: 他做事雷厉风行。 更详细进入...
I have a terrible headache.
中文: 我头痛得很厉害。 更详细进入...
Heavy snow held on the whole night.
中文: 大雪纷纷扬扬下了一个晚上。 更详细进入...
When at Rome, do as the Romans do.
中文: 入乡随俗。 更详细进入...
When in Rome do as the Romans do.
中文: 入乡随俗。 更详细进入...
When in Rome do as the Romans do.
中文: 入乡随俗 更详细进入...
He is smoking very heavily.
中文: 他烟吸得很厉害。 更详细进入...
She stared pointedly at me.
中文: 她严厉地瞪著我. 更详细进入...
The compassion of water bathes and nurtures all sentient beings. The justice of water purges defilement.
中文: 水的仁慈能沐浴众生,可以泽及万物;水的义气能扬清激浊,可以荡涤污垢。 更详细进入...
B: Yep. I just kick ass.
中文: 是的!我就是厉害! 更详细进入...
I have a severe headache.
中文: 我头痛得很厉害。 更详细进入...
One must howl with the wolves.
中文: 入乡随俗。 更详细进入...
One who is absorbed by worldly pursuits and pleasures.
中文: 俗人,凡人被世俗的追求和享乐吸引的人 更详细进入...
Don't be too hard on that child.
中文: 别对那孩子太严厉。 更详细进入...
He has excruciating backache.
中文: 他的背疼得很厉害. 更详细进入...
He is a judge of harshness.
中文: 他是个严厉的法官。 更详细进入...