日中为市

您现在的位置:生物医药大词典 >> 生物医药专业英汉双语句库
    专业句库搜索
    词典  |  句库  |  背单词  |  翻译 |  百科 | 论坛
    120万双语句库
    模糊搜索 中文句子 英文句子
    热门搜索: 干细胞  蛋白质组 癌症  人参  移植  化疗  糖尿病  

    例句:

    The research group puts forward the strategic place and idea of Nanning in Nanning-Guiyang-Kunming economy zone after doing the comparison and analysis on Nanning and other central cities of the zone, believing it is necessary to fasten the speed to turn


    中文: 摘要通过对南宁市与南贵昆经济区其他中心城市地位和现状的比较分析,提出了南宁市在南贵昆经济区中的战略地位和构想,认为应加快南宁市工业化、城镇化和国际性现代化城市步伐,增强南宁市作为南贵昆经济区中心城市的经济综合实力和辐射带动作用,并提出了增强南宁市综合竞争力,发挥其在南贵昆经济区中作用的对策与建议。 更详细进入...
    The most important domestic markets for foreign bond issues are the U.S.(Yankee) bond market and the Yen (Samurai) market.


    中文: 对外国债券发行而言,最重要的国内市场是美国(又称扬基)债券市场和日元(又称武士)债券市场。 更详细进入...
    The latest circulation figures, released yesterday, revealed more grim news – particularly for big-city papers.


    中文: 昨日公布的最新发行量数据透露出更为可怕的信息——特别是对于大城市的报纸而言。 更详细进入...
    The idea of market economy has been introduced into urban development and construction, and that of urban management has been created.


    中文: 为解决这一问题,人们将市场经济的理念导入到城市的发展、建设、管理中来,创造性地提出“城市经营”的理念。 更详细进入...
    At the conference on the 7th, the City Red Cross Society decided the new group of council members with Vice Mayor Deng Qunfang elected as the President again.


    中文: 市红十字会7日举行大会,选举产生了新一届理事会,副市长邓群芳再次当选市红十字会会长. 更详细进入...
    Also known as non-tradable or “legal person” shares and held by provinces, cities or the central government, these account for two-thirds of the $400 billion market value of the companies listed on the Shanghai and Shenzhen stock exchanges.


    中文: 国有股又被称为非流通股或“法人”股,归省、市或中央政府所有;占上海和深圳股票交易市场上市公司4000亿美元股票市值的2/3。 更详细进入...
    STUDY ON BALANCE OF OXYGEN IN URBAN ECALOGY──TAKING NANJING──CITY AS ECAMPLE


    中文: 城市生态的氧平衡研究以南京市为例 更详细进入...
    Loggang District,a region with fast economic growth, appears in the future prosperous development of Shenzhen at a high speed and with fast changing urban appearance, which attracts all.


    中文: 龙岗区,一个高速增长的经济区域,正以惊人的发展速度和日新月异的城市面貌出现在深圳未来的发蓝图中,为世人所瞩目。 更详细进入...
    On June 4, 2003, as the biggest examination zone in Beijing's Haidian District, the 101 Middle School takes up a mock college entrance examination in order to prevent the sudden outbreak of SARS.


    中文: 2003年6月4日,做为北京市海淀区最大的高考考场,海淀区101中学内正在进行高考模拟演习,以预防“非典”情况的突然发生。 更详细进入...
    58 Stakeholder Conflicts in Inner-city Redevelopment in China: Are There Some Roles for the Urban Planner to Play?


    中文: 58中国城市中心改造中的参与者冲突:城市规划师有何作用? 更详细进入...
    In the Confucian tradition, paternalism has been a pillar for the management of Japanese enterprises.


    中文: 儒家传统中的家长制已成为日本企业管理的支柱。 更详细进入...
    For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redemption has come.


    中文: 4因为报仇之日在我心中,救赎我民之年已经来到。 更详细进入...
    We've arranged for the representatives to visit one of our day care center.


    中文: 我们已为代表们安排好参观我们的一个日托中心。 更详细进入...
    Properly Market Survey of forging supply in China.


    中文: 进行中国市场锻件供应市场调研. 更详细进入...
    First, May 4 has now been designated as China's Youth Day, and rightly so.


    中文: 第一,现在定了五月四日为中国青年节,这是很对的。 更详细进入...
    Also, some theories with sociological meanings are reviewed, especially the concept of civil societyand the concept of local society.


    中文: 在理论的意义上,将对「市民社会」作为解释清末中国城市发生质疑,而较接近以地域社会概念作为分析工具。 更详细进入...
    Herding Behavior on the financial market is a non-rational action, it can bring negative effect on investors' utility and stabilization on all markets.


    中文: 摘要金融市场中的羊群行为是一种非理性的行为,对于投资者的效用和整个市场的稳定都产生消极的影响。 更详细进入...
    To bring into a reality upgrading Luoyang into a municipality directly under the central government, the major tasks for Luoyang to do at present time are that the Luoyang Party Committee of CPC and the municipal government should pay high attention to th


    中文: 要使洛阳市升格为中央直辖市的构想成为现实,洛阳市当前应做的重点工作是:洛阳市委、市政府高度重视可能进行的国家行政区划调整工作;洛阳市学术理论界积极开展洛阳市应对国家行政区划调整的学术研究;争取全国人大代表的支持,并在全国人民代表大会上提出洛阳升格为中央直辖市的议案;高标准高起点大视野搞好洛阳市的城市建设。 更详细进入...
    During the Japanese-Russian War in 1904, the Japanese troops massacred thousands of innocent civilians in Lushun, China. 0nly 36 people of the city's 20,000 residents were left alive (to bury the dead).


    中文: 自1894年中日甲午战争起,日本帝国主义逐渐成为侵略中国的元凶。1904年日俄战争期间,日军在中国领土旅顺口疯狂屠杀无辜平民,全旅顺口2万人仅剩下36人(掩埋尸体之需)。 更详细进入...
    Cyberworks is now Hong Kong's eighth-largest firm by market capitalisation, le than seven months after going public.


    中文: 盈动上市未及七个月,已成为本港市值第八的上市公司。 更详细进入...
热门分类
历史查询


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1