例句:
You are my own, my own, Dweller in my lonesome dreams!
中文: 你是我一个人的,我一个人的,我寂寥的梦幻中的居住者! 更详细进入...
Forrest Gump: You did good, mama.
中文: 阿甘:你是个好妈妈。 更详细进入...
Study on Avifauna of Gansu province, China
中文: 甘肃鸟类区系研究 更详细进入...
Primary List of Formicidae (Hymenoptera) in Gansu Province
中文: 甘肃蚂蚁初步名录 更详细进入...
Uredinales of Gansu in Northwestern China
中文: 甘肃锈菌名录(英文) 更详细进入...
Sugarcane Mosaic Disease in Zhejiang Province Was Caused by Sorghum Mosaic Virus and Sugarcane Mosaic Virus
中文: 由高粱花叶病毒和甘蔗花叶病毒引发的浙江甘蔗花叶病害 更详细进入...
Hello!My name is Forest Gump.
中文: 喂!我的名字叫阿甘。 更详细进入...
Study on the chenopodiaceae in Gansu
中文: 甘肃藜科植物研究 更详细进入...
Galanin and learning-memory
中文: 甘丙肽与学习记忆 更详细进入...
A NEW SPECIES OF PERIPLOCA FROM GANSU PROVINCE
中文: 甘肃杠柳属一新种 更详细进入...
JVG is just not the right coach to utilize our team's assets.
中文: 范甘迪仅仅不是用好我们球队球员的合适的教练而已。 更详细进入...
Powerful flavours of blackcurrant, liquorices and dark chocolate with a lingering aftertaste.
中文: 强烈的黑醋栗,甘草和黑巧克力口味,并在舌间挥之不去。 更详细进入...
COMPARATIVE STUDY OF PROTON MAGNETIC RESONANCE SPECTROSCOPY OF MANNOSE-CONTAINING POLYSACCHARIDES OF VARIOUS YEASTS
中文: 不同类群酵母胞壁甘露聚糖核磁共振氢谱的比较研究 更详细进入...
Michael Moore: Why not use Gandhi's way He didn't have guns, and he beat the British Empire.
中文: 为什么不使用甘地的方法?他没有枪,却打败了大英帝国。 更详细进入...
They sacrifice themselves for the social welfare management, they think it is really worth to do so.
中文: 这些义工不收私礼,他们这样做,完全是心甘情愿的奉献。 更详细进入...
Lipase-Catalyzed Preparation of n-3 Polyunsaturated Fatty Acid Glyceride in a Subcritical Fluid
中文: 亚临界流体中酶催化制备富含多不饱和脂肪酸甘油酯 更详细进入...
Distribution patterns and characteristics of Nitraria tangutorun nebkha at its different evolvement stages in the Minqin County of Gansu Province
中文: 甘肃民勤不同演化阶段白刺灌丛沙堆分布格局及特征 更详细进入...
Absorption and Accumulation of Cd in Different Sweet Potato(Ipomoea batatas Lam.)Genotypes
中文: 不同基因型甘薯(Ipomoea batatas Lam.)吸收累积Cd的特征差异性研究 更详细进入...
Synergetic Effect by Oxidized Glutathione for Radical Scavenging Activities of Reduced Glutathione
中文: 氧化型谷胱甘肽对还原型谷胱甘肽清除自由基的协同作用 更详细进入...
I will share your joys and sorrows.
中文: 我愿与你同甘共苦。 更详细进入...