例句:
For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons made themselves contemptible, and he failed to restrain them.
中文: 13我曾告诉他必永远降罚与他的家,因他知道儿子作孽,自招咒诅,却不禁止他们。 更详细进入...
The omnipresent Ultimate Consciousness never accepts the sins nor either the virus of anyone; actual knowledge is enveloped by ignorance and because of that the living entities are deluded.
中文: 无所不在的根本觉知知觉(意识)永远也不接受任何人的罪恶和毒害。由于其真识被无知所遮蔽,众生无明。 更详细进入...
Live as though you intend to live forever,and word as though your strength were limitless.
中文: 要这样生活,仿佛你寿命永恒.要这样工作, 仿佛你精力无穷. 更详细进入...
Live as though you intend to live forever, and work as though your strength were limitless.
中文: 要这样生活,仿佛你寿命永恒.要这样工作,仿佛你精力无穷. 更详细进入...
Love is just like an ocean, it can hold everything good and bad, and it'll run forever….
中文: 爱象海,它可以把握住任何事情,无论好与坏,它将永远向前。 更详细进入...
No mater in what high esteem you hold,always have the courage to say to yourself:“I am always ignorant.
中文: 不管你有多高的威望,永远有勇气对自己说:“我总是无知的。” 更详细进入...
No one expects you to be perfect, but we do expect you to do your best always.
中文: 没人指望你完美无缺,但是我们盼望你永远尽最大的努力。 更详细进入...
If the people we love are stolen from us. the way to have them live on is to never stop loving them.
中文: 如果我们所爱的人失去了他们的生命。唯一使他们活下去的办法就是永远不要停止爱他们。建筑物会毁坏,人会死去,真爱却永存! 更详细进入...
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not.
中文: 13我曾告诉他必永远降罚与他的家,因他知道儿子作孽,自招咒诅,却不禁止他们。 更详细进入...
(Never stop smiling,not even you're sad,some one might fall in you love with you simle。
中文: 永远不要停止微笑,即使在你难过的时侯,说不定有人会因为你的笑容而爱上你。 更详细进入...
The UN's failure to stop the atrocities in Darfur or the nuclear posturing of Iran and North Korea has stemmed largely from the inability of the so-called P5 to agree on what should be done.
中文: 联合国在达尔富尔阻止暴行失败,也无法阻止伊朗与朝鲜的核计划,大多根源于所谓的“五常”无力在要做何事上达成共识。 更详细进入...
If Check cannot be loosened by hand, insert a long screwdriver between valve body and Check (see figure 2) .
中文: 如果用手无法松开止回阀,则在阀体和止回阀之间插入一把长的螺丝起子(参阅图2)。 更详细进入...
The Schengen Agreement abolished passport control, and customs checks were also abolished at many of the EU's internal borders, creating a single space of mobility for EU citizens to live, travel, work and invest.
中文: 申根公约废止了入境管制,而存在于欧盟境内许多内部国界的通关检查也被废止,创造出一个单一的流动空间给欧盟公民生活、旅游、工作及投资。 更详细进入...
Finally, to keep my subjects permanently locked in a mindless trance,I will provide each of them with free unlimited Internet access.
中文: 最后,如果要让我的敌人困在永远的无心智状态,我会提供他们免费无限的网际网路. 更详细进入...
The exchange of natural habitat for cultivated land has been largely beneficial to humanity thus far.
中文: 迄今为止,耕地的自然环境的交流已经对人类作出了很大贡献。 更详细进入...
For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all.
中文: 我们这至暂至轻的苦楚,要为我们成就极重无比、永远的荣耀。 更详细进入...
What moment stands out most, that you will never forget, that involved stuttering?
中文: 最让你刻骨铭心,最让你永远无法忘怀的口吃经历是什么呢? 更详细进入...
[SIZE=3][B]What moment stands out most, that you will never forget, that involved stuttering?
中文: 最让你刻骨铭心,最让你永远无法忘怀的口吃经历是什么呢? 更详细进入...
Her husband stuck by her in good times and bad.
中文: 无论境遇好坏她的丈夫都对她忠贞不渝. 更详细进入...
Study of Drepanostachyun ludianense Clone Module in Different Habitats
中文: 不同喀斯特生境小蓬竹无性系构件研究 更详细进入...