例句:
Think carefully before you answer.
中文: 在答复以前你好好想一想。 更详细进入...
Straight copy, Transparent copy, Center, Tile, Stretch, Shrink, and Move.
中文: 包括直接复制,透明复制,居中,平铺,伸长,收缩以及更多。 更详细进入...
A:Use the No Label or NoLabel label-background.
中文: 答:可以选择无标签或无标签背景。 更详细进入...
I had the surgery and, thankfully, I'm fine now.
中文: 所以我接受了手术,康复了。 更详细进入...
What else can you do with the copier?
中文: (这台复印机还可以做什么?) 更详细进入...
We haven't received the check back as undeliverable, so I would give it until the end of the week to see if it arrives.
中文: 我们并没有收到有关无法投递的回复,所以我将会在这周末再发一次并看看它是否有送出。 更详细进入...
A mule have neither pride of ancestry nor hope of posterity .
中文: 骡子既无足以自豪的祖宗,亦无可以寄托希望的子孙。 更详细进入...
A mule have neither pride of ancestry nor hope of posterity.
中文: 骡子既无足以自豪的祖宗,亦无可以寄托希望的子孙。 更详细进入...
Israel threatens a massive ground operation if Palestinian militants fire on Israeli soldiers and settlers during the Gaza Strip pullout.
中文: 以色列威胁称:如果巴勒斯坦激进分子胆敢向从加沙地带撤退的以色列士兵和以色列定居点移民开火,以将发动大规模地面报复打击。 更详细进入...
If you want you can add more distortion, additional layers to simulate smoke and ember particles, or simply duplicate the layer and add a transfer mode to give the fire a little more glow.
中文: 如果你希望,你可以增加更多的扭曲效果,添加额外的层来模拟烟和粒子灰烬,或者简单地复制该层,给它添加一个层叠模式,使得火焰有一点点辉光效果。 更详细进入...
The tradition mammary gland infrared inspection has the characteristic of no-pain, no-hurt, and repeatable inspect and so on, but it has higher misdiagnosing rate.
中文: 传统的乳腺红外检查具有无痛、无创、可反复检查等特点,但是有较高的误诊率。 更详细进入...
Statistics showed that at least 13 million new job opportunities need to be annually created in urban areas for laid-off workers, university graduates, demobilized servicemen, and migrant workers.
中文: 据调查显示,中国每年需增加1300万个就业岗位,以满足来自下岗职工,大学毕业生,复员人员,以及移民的就业需求。 更详细进入...
rTFF existed in the form of complexes, molecular weights of which were 0kD and kD respectively. Conclusion rTFF protein is located mainly in the goblet cells of the intestine.
中文: rTFF 主要以复合物的形式存在,复合物分子量分别是0、kD,少量以kD的单体存在。 更详细进入...
A mass of wrought iron ready for further working.
中文: 我宁可参加工作不可终日无所事事。 更详细进入...
All the workers want a pay increase, every man Jack of them.
中文: 全体工人无一例外地要求增加工资。 更详细进入...
He was innocent of the crime imputed to him.
中文: 对于所加在他身上的罪,他是无辜的。 更详细进入...
It is a shame that you cannot join us in this reunion.
中文: 很可惜你无法参加我们此次的聚会。 更详细进入...
This is the last nail to the coffin of the migrant workers, so to speak.
中文: 这对移工处境来说,无疑是雪上加霜。 更详细进入...
“And I did, too,” said Mrs. Simpson helplessly.
中文: “我也加了,(哎).”辛普森太太无助的说道。 更详细进入...
An ankle injury ruled him out for the big match.
中文: 脚踝的受伤使他无法参加这场大赛。 更详细进入...